হোম পেজ
কুরআনের বঙ্গানুবাদ
বাংলা সহ তিলাওাত
১৭. বনী ইসরাঈল
মোট আয়াতঃ ১১১ টি
নাযিলের স্থানঃ মক্কা
নাযিলের ক্রমঃ ৫০
পারাঃ ১৫
১.
পরম পবিতà§à¦° ও মহিমাময় সতà§à¦¤à¦¾ তিনি, যিনি সà§à¦¬à§€à§Ÿ বানà§à¦¦à¦¾à¦•ে রাতà§à¦°à¦¿ বেলায় à¦à§à¦°à¦®à¦£ করিয়েছিলেন মসজিদে হারাম থেকে মসজিদে আকসা পরà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¤-যার চার দিকে আমি পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ বরকত দান করেছি যাতে আমি তাà¦à¦•ে কà§à¦¦à¦°à¦¤à§‡à¦° কিছৠনিদরà§à¦¶à¦¨ দেখিয়ে দেই। নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ তিনি পরম শà§à¦°à¦¬à¦£à¦•ারী ও দরà§à¦¶à¦¨à¦¶à§€à¦²à¥¤
২.
আমি মূসাকে কিতাব দিয়েছি à¦à¦¬à¦‚ সেটিকে বনী-ইসরাঈলের জনà§à¦¯à§‡ হেদায়েতে পরিণত করেছি যে, তোমরা আমাকে ছাড়া কাউকে কারà§à¦¯à¦¨à¦¿à¦¬à¦¾à¦¹à§€ সà§à¦¥à¦¿à¦° করো না।
৩.
তোমরা তাদের সনà§à¦¤à¦¾à¦¨, যাদেরকে আমি নূহের সাথে সওয়ার করিয়েছিলাম। নিশà§à¦šà§Ÿ সে ছিল কৃতজà§à¦ž বানà§à¦¦à¦¾à¥¤
৪.
আমি বনী ইসরাঈলকে কিতাবে পরিষà§à¦•ার বলে দিয়েছি যে, তোমরা পৃথিবীর বà§à¦•ে দà§à¦¬à¦¾à¦° অনরà§à¦¥ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করবে à¦à¦¬à¦‚ অতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ বড় ধরনের অবাধà§à¦¯à¦¤à¦¾à§Ÿ লিপà§à¦¤ হবে।
৫.
অতঃপর যখন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ সেই পà§à¦°à¦¥à¦® সময়টি à¦à¦², তখন আমি তোমাদের বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করলাম আমার কঠোর যোদà§à¦§à¦¾ বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦°à¦•ে। অতঃপর তারা পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ জনপদের আনাচে-কানাচে পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ ছড়িয়ে পড়ল। ঠওয়াদা পূরà§à¦£ হওয়ারই ছিল।
৬.
অতঃপর আমি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ তাদের বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ পালা ঘà§à§Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ দিলাম, তোমাদেরকে ধন-সমà§à¦ªà¦¦ ও পà§à¦¤à§à¦°à¦¸à¦¨à§à¦¤à¦¾à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাহাযà§à¦¯ করলাম à¦à¦¬à¦‚ তোমাদেরকে জনসংখà§à¦¯à¦¾à¦° দিক দিয়ে à¦à¦•টা বিরাট বাহিনীতে পরিণত করলাম।
৭.
তোমরা যদি à¦à¦¾à¦² কর, তবে নিজেদেরই à¦à¦¾à¦² করবে à¦à¦¬à¦‚ যদি মনà§à¦¦ কর তবে তাও নিজেদের জনà§à¦¯à§‡à¦‡à¥¤ à¦à¦°à¦ªà¦° যখন দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§€à§Ÿ সে সময়টি à¦à¦², তখন অনà§à¦¯ বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦°à¦•ে পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করলাম, যাতে তোমাদের মà§à¦–মনà§à¦¡à¦² বিকৃত করে দেয়, আর মসজিদে ঢà§à¦•ে পড়ে যেমন পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° ঢà§à¦•েছিল à¦à¦¬à¦‚ যেখানেই জয়ী হয়, সেখানেই পà§à¦°à§‡à¦¾à¦ªà§à¦°à¦¿ ধà§à¦¬à¦‚সযজà§à¦ž চালায়।
৮.
হতে পারে যে তোমাদের রব তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ দয়া করবেন, কিনà§à¦¤à§ যদি তোমরা পূরà§à¦¬ আচরণের পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿ কর তবে আমিও পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿ করবো। আর আমি কাফিরদের জনà§à¦¯ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à¦•ে কয়েদখানা বানিয়েছি।
৯.
à¦à¦‡ কোরআন à¦à¦®à¦¨ পথ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে, যা সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সরল à¦à¦¬à¦‚ সৎকরà§à¦® পরায়ণ মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¦à§‡à¦°à¦•ে সà§à¦¸à¦‚বাদ দেয় যে, তাদের জনà§à¦¯à§‡ মহা পà§à¦°à¦¸à§à¦•ার রয়েছে।
১০.
à¦à¦¬à¦‚ যারা পরকালে বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করে না, আমি তাদের জনà§à¦¯à§‡ যনà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦¾à¦¦à¦¾à§Ÿà¦• শাসà§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ করেছি।
১১.
মানà§à¦· যেà¦à¦¾à¦¬à§‡ কলà§à¦¯à¦¾à¦£ কামনা করে, সেà¦à¦¾à¦¬à§‡à¦‡ অকলà§à¦¯à¦¾à¦£ কামনা করে। মানà§à¦· তো খà§à¦¬à¦‡ দà§à¦°à§à¦¤à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¿à§Ÿà¥¤
১২.
আমি রাতà§à¦°à¦¿ ও দিনকে দà§à¦Ÿà¦¿ নিদরà§à¦¶à¦¨ করেছি। অতঃপর নিসà§à¦ªà§à¦°à¦ করে দিয়েছি রাতের নিদরà§à¦¶à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ দিনের নিদরà§à¦¶à¦¨à¦•ে দেখার উপযোগী করেছি, যাতে তোমরা তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦£ কর à¦à¦¬à¦‚ যাতে তোমরা সà§à¦¥à¦¿à¦° করতে পার বছরসমূহের গণনা ও হিসাব à¦à¦¬à¦‚ আমি সব বিষয়কে বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ à¦à¦¾à¦¬à§‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছি।
১৩.
আমি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• মানà§à¦·à§‡à¦° করà§à¦®à¦•ে তার গà§à¦°à§€à¦¬à¦²à¦—à§à¦¨ করে রেখেছি। কেয়ামতের দিন বের করে দেখাব তাকে à¦à¦•টি কিতাব, যা সে খোলা অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ পাবে।
১৪.
পাঠকর তà§à¦®à¦¿ তোমার কিতাব। আজ তোমার হিসাব গà§à¦°à¦¹à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ তà§à¦®à¦¿à¦‡ যথেষà§à¦Ÿà¥¤
১৫.
যে কেউ সৎপথে চলে, তারা নিজের মঙà§à¦—লের জনà§à¦¯à§‡à¦‡ সৎ পথে চলে। আর যে পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হয়, তারা নিজের অমঙà§à¦—লের জনà§à¦¯à§‡à¦‡ পথ à¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হয়। কেউ অপরের বোà¦à¦¾ বহন করবে না। কোন রাসূল না পাঠানো পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ আমি কাউকেই শাসà§à¦¤à¦¿ দান করি না।
১৬.
যখন আমি কোন জনপদকে ধà§à¦¬à¦‚স করার ইচà§à¦›à¦¾ করি তখন তার অবসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§à¦¨ লোকদেরকে উদà§à¦§à§à¦¦à§à¦§ করি অতঃপর তারা পাপাচারে মেতে উঠে। তখন সে জনগোষà§à¦Ÿà§€à¦° উপর আদেশ অবধারিত হয়ে যায়। অতঃপর আমি তাকে উঠিয়ে আছাড় দেই।
১৭.
নূহের পর আমি অনেক উমà§à¦®à¦¤à¦•ে ধà§à¦¬à¦‚স করেছি। আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦‡ বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° পাপাচারের সংবাদ জানা ও দেখার জনà§à¦¯à§‡ যথেষà§à¦Ÿà¥¤
১৮.
যে কেউ ইহকাল কামনা করে, আমি সেসব লোককে যা ইচà§à¦›à¦¾ সতà§à¦¤à§à¦¬à¦° দিয়ে দেই। অতঃপর তাদের জনà§à¦¯à§‡ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করি। ওরা তাতে নিনà§à¦¦à¦¿à¦¤-বিতাড়িত অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করবে।
১৯.
আর যারা পরকাল কামনা করে à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦®à¦¿à¦¨ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ তার জনà§à¦¯ যথাযথ চেষà§à¦Ÿà¦¾-সাধনা করে, à¦à¦®à¦¨ লোকদের চেষà§à¦Ÿà¦¾ সà§à¦¬à§€à¦•ৃত হয়ে থাকে।
২০.
à¦à¦¦à§‡à¦°à¦•ে à¦à¦¬à¦‚ ওদেরকে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•কে আমি আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° দান পৌছে দেই à¦à¦¬à¦‚ আপনার পালকরà§à¦¤à¦¾à¦° দান অবধারিত।
২১.
দেখà§à¦¨, আমি তাদের à¦à¦•দলকে অপরের উপর কিà¦à¦¾à¦¬à§‡ শà§à¦°à§‡à¦·à§à¦ তà§à¦¬ দান করলাম। পরকাল তো নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ মরà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿ শà§à¦°à§‡à¦·à§à¦ à¦à¦¬à¦‚ ফযীলতে শà§à¦°à§‡à¦·à§à¦ তম।
২২.
সà§à¦¥à¦¿à¦° করো না আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সাথে অনà§à¦¯ কোন উপাসà§à¦¯à¥¤ তাহলে তà§à¦®à¦¿ নিনà§à¦¦à¦¿à¦¤ ও অসহায় হয়ে পড়বে।
২৩.
তোমার পালনকরà§à¦¤à¦¾ আদেশ করেছেন যে, তাà¦à¦•ে ছাড়া অনà§à¦¯ কারও ইবাদত করো না à¦à¦¬à¦‚ পিতা-মাতার সাথে সদà§à¦¬-বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° কর। তাদের মধà§à¦¯à§‡ কেউ অথবা উà¦à§Ÿà§‡à¦‡ যদি তোমার জীবদà§à¦¦à¦¶à¦¾à§Ÿ বারà§à¦§à¦•à§à¦¯à§‡ উপনীত হয়; তবে তাদেরকে ‘উহ’ শবà§à¦¦à¦Ÿà¦¿à¦“ বলো না à¦à¦¬à¦‚ তাদেরকে ধমক দিও না à¦à¦¬à¦‚ বল তাদেরকে শিষà§à¦ াচারপূরà§à¦£ কথা।
২৪.
তাদের সামনে à¦à¦¾à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦¸à¦¾à¦° সাথে, নমà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à§‡ মাথা নত করে দাও à¦à¦¬à¦‚ বলঃ হে পালনকরà§à¦¤à¦¾, তাদের উà¦à§Ÿà§‡à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ রহম কর, যেমন তারা আমাকে শৈশবকালে লালন-পালন করেছেন।
২৫.
তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾ তোমাদের মনে যা আছে তা à¦à¦¾à¦²à¦‡ জানেন। যদি তোমরা সৎ হও, তবে তিনি তওবাকারীদের জনà§à¦¯à§‡ কà§à¦·à¦®à¦¾à¦¶à§€à¦²à¥¤
২৬.
আতà§à¦¨à§€à§Ÿ-সà§à¦¬à¦œà¦¨à¦•ে তার হক দান কর à¦à¦¬à¦‚ অà¦à¦¾à¦¬à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ ও মà§à¦¸à¦¾à¦«à¦¿à¦°à¦•েও। à¦à¦¬à¦‚ কিছà§à¦¤à§‡à¦‡ অপবà§à¦¯à§Ÿ করো না।
২৭.
নিশà§à¦šà§Ÿ অপবà§à¦¯à§Ÿà¦•ারীরা শয়তানের à¦à¦¾à¦‡à¥¤ শয়তান সà§à¦¬à§€à§Ÿ পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ অতিশয় অকৃতজà§à¦žà¥¤
২৮.
à¦à¦¬à¦‚ তোমার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° করà§à¦£à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¾à§Ÿ অপেকà§à¦·à¦¾à¦®à¦¾à¦¨ থাকাকালে যদি কোন সময় তাদেরকে বিমà§à¦– করতে হয়, তখন তাদের সাথে নমà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à§‡ কথা বল।
২৯.
তà§à¦®à¦¿ à¦à¦•েবারে বà§à¦¯à§Ÿ-কà§à¦·à§à¦ হয়োনা à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•েবারে মà§à¦•à§à¦¤ হসà§à¦¤à¦“ হয়ো না। তাহলে তà§à¦®à¦¿ তিরসà§à¦•ৃতি, নিঃসà§à¦¬ হয়ে বসে থাকবে।
৩০.
নিশà§à¦šà§Ÿ তোমার পালকরà§à¦¤à¦¾ যাকে ইচà§à¦›à¦¾ অধিক জীবনোপকরণ দান করেন à¦à¦¬à¦‚ তিনিই তা সংকà§à¦šà¦¿à¦¤à¦“ করে দেন। তিনিই তাà¦à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে à¦à¦¾à¦²à§‡à¦¾à¦à¦¾à¦¬à§‡ অবহিত,-সব কিছৠদেখছেন।
৩১.
দারিদà§à¦°à§‡à¦° à¦à§Ÿà§‡ তোমাদের সনà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¦à§‡à¦°à¦•ে হতà§à¦¯à¦¾ করো না। তাদেরকে à¦à¦¬à¦‚ তোমাদেরকে আমিই জীবনোপকরণ দিয়ে থাকি। নিশà§à¦šà§Ÿ তাদেরকে হতà§à¦¯à¦¾ করা মারাতà§à¦¨à¦• অপরাধ।
৩২.
আর বà§à¦¯à¦à¦¿à¦šà¦¾à¦°à§‡à¦° কাছেও যেয়ো না। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦Ÿà¦¾ অশà§à¦²à§€à¦² কাজ à¦à¦¬à¦‚ মনà§à¦¦ পথ।
৩৩.
সে পà§à¦°à¦¾à¦£à¦•ে হতà§à¦¯à¦¾ করো না, যাকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ হারাম করেছেন; কিনà§à¦¤à§ নà§à¦¯à¦¾à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡à¥¤ যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ নিহত হয়, আমি তার উতà§à¦¤à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•ারীকে কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ দান করি। অতà¦à¦¬, সে যেন হতà§à¦¯à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ সীমা লঙà§à¦˜à¦¨ না করে। নিশà§à¦šà§Ÿ সে সাহাযà§à¦¯à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤à¥¤
৩৪.
আর, à¦à¦¤à¦¿à¦®à§‡à¦° মালের কাছেও যেয়ো না, à¦à¦•মাতà§à¦° তার কলà§à¦¯à¦¾à¦£ আকাংখা ছাড়া; সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° যৌবনে পদারà§à¦ªà¦¨ করা পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ অঙà§à¦—ীকার পূরà§à¦¨ কর। নিশà§à¦šà§Ÿ অঙà§à¦—ীকার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾à¦¬à¦¾à¦¦ করা হবে।
৩৫.
মেপে দেয়ার সময় পূরà§à¦£ মাপে দেবে à¦à¦¬à¦‚ সঠিক দাà¦à§œà¦¿à¦ªà¦¾à¦²à¦¾à§Ÿ ওজন করবে। à¦à¦Ÿà¦¾ উতà§à¦¤à¦®; à¦à¦° পরিণাম শà§à¦à¥¤
৩৬.
যে বিষয়ে তোমার কোন জà§à¦žà¦¾à¦¨ নেই, তার পিছনে পড়ো না। নিশà§à¦šà§Ÿ কান, চকà§à¦·à§ ও অনà§à¦¤à¦ƒà¦•রণ à¦à¦¦à§‡à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•টিই জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¿à¦¤ হবে।
৩৭.
পৃথিবীতে দমà§à¦à¦à¦°à§‡ পদচারণা করো না। নিশà§à¦šà§Ÿ তà§à¦®à¦¿ তো à¦à§‚ পৃষà§à¦ কে কখনই বিদীরà§à¦£ করতে পারবে না à¦à¦¬à¦‚ উচà§à¦šà¦¤à¦¾à§Ÿ তà§à¦®à¦¿ কখনই পরà§à¦¬à¦¤ পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£ হতে পারবে না।
৩৮.
ঠসবের মধà§à¦¯à§‡ যেগà§à¦²à§‡à¦¾ মনà§à¦¦à¦•াজ, সেগà§à¦²à§‡à¦¾ তোমার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° কাছে অপছনà§à¦¦à¦¨à§€à§Ÿà¥¤
৩৯.
à¦à¦Ÿà¦¾ ঠহিকমতের অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§‚কà§à¦¤, যা আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ আপনাকে ওহী মারফত দান করেছেন। আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সাথে অনà§à¦¯ কোন উপাসà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¿à¦° করবেন না। তাহলে অà¦à¦¿à¦¯à§à¦•à§à¦¤ ও আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ থেকে বিতাড়িত অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡ নিকà§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ হবেন।
৪০.
তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾ কি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ পà§à¦¤à§à¦° সনà§à¦¤à¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ নিজের জনà§à¦¯à§‡ ফেরেশতাদেরকে কনà§à¦¯à¦¾à¦°à§‚পে গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন? নিশà§à¦šà§Ÿ তোমরা গà§à¦°à§à¦¤à¦° গরà§à¦¹à¦¿à¦¤ কথাবারà§à¦¤à¦¾ বলছ।
৪১.
আমি à¦à¦‡ কোরআনে নানাà¦à¦¾à¦¬à§‡ বà§à¦à¦¿à§Ÿà§‡à¦›à¦¿, যাতে তারা চিনà§à¦¤à¦¾ করে। অথচ à¦à¦¤à§‡ তাদের কেবল বিমà§à¦–তাই বৃদà§à¦§à¦¿ পায়।
৪২.
বলà§à¦¨à¦ƒ তাদের কথামত যদি তাà¦à¦° সাথে অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ উপাসà§à¦¯ থাকত; তবে তারা আরশের মালিক পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ পৌছার পথ অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦¨ করত।
৪৩.
তিনি নেহায়েত পবিতà§à¦° ও মহিমানà§à¦¬à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ তারা যা বলে থাকে তা থেকে বহৠউরà§à¦§à§à¦¬à§‡à¥¤
৪৪.
সপà§à¦¤ আকাশ ও পৃথিবী à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦—à§à¦²à§‡à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§‡ যাকিছৠআছে সমসà§à¦¤ কিছৠতাà¦à¦°à¦‡ পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ ও মহিমা ঘোষণা করে। à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦®à¦¨ কিছৠনেই যা তার সপà§à¦°à¦¶à¦‚স পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ ও মহিমা ঘোষনা করে না। কিনà§à¦¤à§ তাদের পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾, মহিমা ঘোষণা তোমরা অনà§à¦§à¦¾à¦¬à¦¨ করতে পার না। নিশà§à¦šà§Ÿ তিনি অতি সহনশীল, কà§à¦·à¦®à¦¾à¦ªà¦°à¦¾à§Ÿà¦£à¥¤
৪৫.
যখন আপনি কোরআন পাঠকরেন, তখন আমি আপনার মধà§à¦¯à§‡ ও পরকালে অবিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦°à¦šà§à¦›à¦¨à§à¦¨ পরà§à¦¦à¦¾ ফেলে দেই।
৪৬.
আমি তাদের অনà§à¦¤à¦°à§‡à¦° উপর আবরণ রেখে দেই, যাতে তারা à¦à¦•ে উপলবà§à¦§à¦¿ করতে না পারে à¦à¦¬à¦‚ তাদের করà§à¦£à¦•à§à¦¹à¦°à§‡ বোà¦à¦¾ চাপিয়ে দেই। যখন আপনি কোরআনে পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° à¦à¦•তà§à¦¬ আবৃতà§à¦¤à¦¿ করেন, তখন ও অনীহাবশতঃ ওরা পৃষà§à¦Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে চলে যায়।
৪৭.
যখন তারা কান পেতে আপনার কথা শোনে, তখন তারা কেন কান পেতে তা শোনে, তা আমি à¦à¦¾à¦² জানি à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦“ জানি গোপনে আলোচনাকালে যখন জালেমরা বলে, তোমরা তো à¦à¦• যাদà§à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¥ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦¸à¦°à¦£ করছ।
৪৮.
দেখà§à¦¨, ওরা আপনার জনà§à¦¯à§‡ কেমন উপমা দেয়। ওরা পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হয়েছে। অতà¦à¦¬, ওরা পথ পেতে পারে না।
৪৯.
তারা বলেঃ যখন আমরা অসà§à¦¥à¦¿à¦¤à§‡ পরিণত ও চূরà§à¦£ বিচূরà§à¦£ হয়ে যাব, তখনও কি নতà§à¦¨ করে সৃজিত হয়ে উতà§à¦¥à¦¿à¦¤ হব?
৫০.
বলà§à¦¨à¦ƒ তোমরা পাথর হয়ে যাও কিংবা লোহা।
৫১.
অথবা à¦à¦®à¦¨ কোন বসà§à¦¤à§, যা তোমাদের ধারণায় খà§à¦¬à¦‡ কঠিন; তথাপি তারা বলবেঃ আমাদের কে পà§à¦°à§à¦¨à¦¬à¦¾à¦° কে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করবে। বলà§à¦¨à¦ƒ যিনি তোমাদেরকে পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° সৃজন করেছেন। অতঃপর তারা আপনার সামনে মাথা নাড়বে à¦à¦¬à¦‚ বলবেঃ à¦à¦Ÿà¦¾ কবে হবে? বলà§à¦¨à¦ƒ হবে, সমà§à¦à¦¬à¦¤à¦ƒ শà§à¦°à§€à¦˜à§à¦°à¦‡à¥¤
৫২.
যেদিন তিনি তোমাদেরকে আহবান করবেন, অতঃপর তোমরা তাà¦à¦° পà§à¦°à¦¶à¦‚সা করতে করতে চলে আসবে। à¦à¦¬à¦‚ তোমরা অনà§à¦®à¦¾à¦¨ করবে যে, সামানà§à¦¯ সময়ই অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ করেছিলে।
৫৩.
আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦°à¦•ে বলে দিন, তারা যেন যা উতà§à¦¤à¦® à¦à¦®à¦¨ কথাই বলে। শয়তান তাদের মধà§à¦¯à§‡ সংঘরà§à¦· বাধায়। নিশà§à¦šà§Ÿ শয়তান মানà§à¦·à§‡à¦° পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ শতà§à¦°à§à¥¤
৫৪.
তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾ তোমাদের সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে à¦à¦¾à¦²à¦à¦¾à¦¬à§‡ জà§à¦žà¦¾à¦¤ আছেন। তিনি যদি চান, তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ রহমত করবেন কিংবা যদি চান, তোমাদের আযাব দিবেন। আমি আপনাকে ওদের সবার ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à§Ÿà¦• রূপে পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করিনি।
৫৫.
আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ তাদের সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে à¦à¦¾à¦²à¦à¦¾à¦¬à§‡ জà§à¦žà¦¾à¦¤ আছেন, যারা আকাশসমূহে ও à¦à§à¦ªà§ƒà¦·à§à¦ ে রয়েছে। আমি তো কতক পয়গমà§à¦¬à¦°à¦•ে কতক পয়গমà§à¦¬à¦°à§‡à¦° উপর শà§à¦°à§‡à¦·à§à¦ তà§à¦¬ দান করেছি à¦à¦¬à¦‚ দাউদকে যবà§à¦° দান করেছি।
৫৬.
বলà§à¦¨à¦ƒ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ যাদেরকে তোমরা উপাসà§à¦¯ মনে কর, তাদেরকে আহবান কর। অথচ ওরা তো তোমাদের কষà§à¦Ÿ দà§à¦° করার কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ রাখে না à¦à¦¬à¦‚ তা পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦“ করতে পারে না।
৫৭.
যাদেরকে তারা আহবান করে, তারা নিজেরাই তো তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° নৈকটà§à¦¯ লাà¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ মধà§à¦¯à¦¸à§à¦¥ তালাশ করে যে, তাদের মধà§à¦¯à§‡ কে নৈকটà§à¦¯à¦¶à§€à¦²à¥¤ তারা তাà¦à¦° রহমতের আশা করে à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦° শাসà§à¦¤à¦¿à¦•ে à¦à§Ÿ করে। নিশà§à¦šà§Ÿ আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° শাসà§à¦¤à¦¿ à¦à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¹à¥¤
৫৮.
à¦à¦®à¦¨ কোন জনপদ নেই, যাকে আমি কেয়ামত দিবসের পূরà§à¦¬à§‡ ধà§à¦¬à¦‚স করব না অথবা যাকে কঠোর শাসà§à¦¤à¦¿ দেব না। à¦à¦Ÿà¦¾ তো গà§à¦°à¦¨à§à¦¥à§‡ লিপিবদà§à¦§ হয়ে গেছে।
৫৯.
পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦—ণ কতৃꦣ2453; নিদরà§à¦¶à¦¨ অসà§à¦¬à§€à¦•ার করার ফলেই আমাকে নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ থেকে বিরত থাকতে হয়েছে। আমি তাদেরকে বোà¦à¦¾à¦¬à¦¾à¦° জনà§à¦¯à§‡ সামà§à¦¦à¦•ে উষà§à¦Ÿà§à¦°à§€ দিয়েছিলাম। অতঃপর তারা তার পà§à¦°à¦¤à¦¿ জà§à¦²à§à¦® করেছিল। আমি à¦à§€à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§‡à¦‡ নিদরà§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করি।
৬০.
à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦®à¦°à¦£ করà§à¦¨, আমি আপনাকে বলে দিয়েছিলাম যে, আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ মানà§à¦·à¦•ে পরিবেষà§à¦Ÿà¦¨ করে রেখেছেন à¦à¦¬à¦‚ যে দৃশà§à¦¯ আমি আপনাকে দেখিয়েছি তাও কোরআনে উলà§à¦²à§‡à¦–িত অà¦à¦¿à¦¶à¦ªà§à¦¤ বৃকà§à¦· কেবল মানà§à¦·à§‡à¦° পরীকà§à¦·à¦¾à¦° জনà§à¦¯à§‡à¥¤ আমি তাদেরকে à¦à§Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করি। কিনà§à¦¤à§ à¦à¦¤à§‡ তাদের অবাধà§à¦¯à¦¤à¦¾à¦‡ আরও বৃদà§à¦§à¦¿ পায়।
৬১.
সà§à¦®à¦°à¦£ কর, যখন আমি ফেরেশতাদেরকে বললামঃ আদমকে সেজদা কর, তখন ইবলীস বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ সবাই সেজদায় পড়ে গেল। কিনà§à¦¤à§ সে বললঃ আমি কি à¦à¦®à¦¨ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•ে সেজদা করব, যাকে আপনি মাটির দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন?
৬২.
সে বললঃ দেখà§à¦¨ তো, à¦à¦¨à¦¾ সে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿, যাকে আপনি আমার চাইতেও উচà§à¦š মারà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¾ দিয়ে দিয়েছেন। যদি আপনি আমাকে কেয়ামত দিবস পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ সময় দেন, তবে আমি সামানà§à¦¯ সংখà§à¦¯à¦• ছাড়া তার বংশধরদেরকে সমূলে নষà§à¦Ÿ করে দেব।
৬৩.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বলেনঃ চলে যা, অতঃপর তাদের মধà§à¦¯ থেকে যে তোর অনà§à¦—ামী হবে, জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à¦‡ হবে তাদের সবার শাসà§à¦¤à¦¿-à¦à¦°à¦ªà§à¦° শাসà§à¦¤à¦¿à¥¤
৬৪.
তà§à¦‡ সতà§à¦¯à¦šà§à¦¯à§à¦¤ করে তাদের মধà§à¦¯ থেকে যাকে পারিস সà§à¦¬à§€à§Ÿ আওয়ায দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾, সà§à¦¬à§€à§Ÿ অশà§à¦¬à¦¾à¦°à§‡à¦¾à¦¹à§€ ও পদাতিক বাহিনী নিয়ে তাদেরকে আকà§à¦°à¦®à¦£ কর, তাদের অরà§à¦¥-সমà§à¦ªà¦¦ ও সনà§à¦¤à¦¾à¦¨-সনà§à¦¤à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ শরীক হয়ে যা à¦à¦¬à¦‚ তাদেরকে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ দে। ছলনা ছাড়া শয়তান তাদেরকে কোন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ দেয় না।
৬৫.
আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° উপর তোর কোন কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ নেই আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ যথেষà§à¦Ÿ কারà§à¦¯à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¬à¦¾à¦¹à§€à¥¤
৬৬.
তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾ তিনিই, যিনি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ সমà§à¦¦à§à¦°à§‡ জলযান চালনা করেন, যাতে তোমরা তার অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦¨ করতে পারো। নিঃ সনà§à¦¦à§‡à¦¹à§‡ তিনি তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ পরম দয়ালূ।
৬৭.
যখন সমà§à¦¦à§à¦°à§‡ তোমাদের উপর বিপদ আসে, তখন শà§à¦§à§ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ যাদেরকে তোমরা আহবান করে থাক তাদেরকে তোমরা বিসà§à¦®à§ƒà¦¤ হয়ে যাও। অতঃপর তিনি যখন তোমাদেরকে সà§à¦¥à¦²à§‡ à¦à¦¿à§œà¦¿à§Ÿà§‡ উদà§à¦§à¦¾à¦° করে নেন, তখন তোমরা মà§à¦– ফিরিয়ে নাও। মানà§à¦· বড়ই অকৃতজà§à¦žà¥¤
৬৮.
তোমরা কি ঠবিষয়ে নিশà§à¦šà¦¿à¦¨à§à¦¤ রয়েছ যে, তিনি তোমাদেরকে সà§à¦¥à¦²à¦à¦¾à¦—ে কোথাও à¦à§‚গরà§à¦à¦¸à§à¦¥ করবেন না। অথবা তোমাদের উপর পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦° বরà§à¦·à¦£à¦•ারী ঘà§à¦°à§à¦£à¦¿à¦à§œ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করবেন না, তখন তোমরা নিজেদের জনà§à¦¯à§‡ কোন করà§à¦®à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à§Ÿà¦• পাবে না।
৬৯.
অথবা তোমরা কি ঠবিষয়ে নিশà§à¦šà¦¿à¦¨à§à¦¤ যে, তিনি তোমাদেরকে আরেকবার সমà§à¦¦à§à¦°à§‡ নিয়ে যাবেন না, অতঃপর তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ মহা à¦à¦Ÿà¦¿à¦•া পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করবেন না, অতঃপর অকৃতজà§à¦žà¦¤à¦¾à¦° শাসà§à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¬à¦°à§‚প তোমাদেরকে নিমজà§à¦œà¦¤ করবেন না, তখন তোমরা আমার বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ ঠবিষয়ে সাহাযà§à¦¯à¦•ারী কাউকে পাবে না।
৭০.
নিশà§à¦šà§Ÿ আমি আদম সনà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦•ে মরà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¾ দান করেছি, আমি তাদেরকে সà§à¦¥à¦²à§‡ ও জলে চলাচলের বাহন দান করেছি; তাদেরকে উতà§à¦¤à¦® জীবনোপকরণ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করেছি à¦à¦¬à¦‚ তাদেরকে অনেক সৃষà§à¦Ÿ বসà§à¦¤à§à¦° উপর শà§à¦°à§‡à¦·à§à¦ তà§à¦¬ দান করেছি।
৭১.
সà§à¦®à¦°à¦£ কর, যেদিন আমি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• দলকে তাদের নেতাসহ আহবান করব, অতঃপর যাদেরকে তাদের ডান হাতে আমলনামা দেয়া হবে, তারা নিজেদের আমলনামা পাঠকরবে à¦à¦¬à¦‚ তাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ সামানà§à¦¯ পরিমাণও জà§à¦²à§à¦® হবে না।
৭২.
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ ইহকালে অনà§à¦§ ছিল সে পরকালেও অনà§à¦§ à¦à¦¬à¦‚ অধিকতর পথà¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¥¤
৭৩.
তারা তো আপনাকে হটিয়ে দিতে চাচà§à¦›à¦¿à¦² যে বিষয় আমি আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ ওহীর মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যা পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি তা থেকে আপনার পদঙà§à¦–লন ঘটানোর জনà§à¦¯à§‡ তারা চà§à§œà¦¾à¦¨à§à¦¤ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করেছে, যাতে আপনি আমার পà§à¦°à¦¤à¦¿ কিছৠমিথà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à¦¯à§à¦•à§à¦¤ করেন। à¦à¦¤à§‡ সফল হলে তারা আপনাকে বনà§à¦§à§à¦°à§‚পে গà§à¦°à¦¹à¦£ করে নিত।
৭৪.
আমি আপনাকে দৃà§à¦ªà¦¦ না রাখলে আপনি তাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ কিছà§à¦Ÿà¦¾ à¦à§à¦à¦•েই পড়তেন।
৭৫.
তখন আমি অবশà§à¦¯à¦‡ আপনাকে ইহজীবনে ও পরজীবনে দà§à¦¬à¦¿à¦—à§à¦£ শাসà§à¦¤à¦¿à¦° আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করাতাম। ঠসময় আপনি আমার মোকাবিলায় কোন সাহাযà§à¦¯à¦•ারী পেতেন না।
৭৬.
তারা তো আপনাকে ঠà¦à§à¦–নà§à¦¡ থেকে উৎখাত করে দিতে চà§à§œà¦¾à¦¨à§à¦¤ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করেছিল যাতে আপনাকে à¦à¦–ান থেকে বহিসà§à¦•ার করে দেয়া যায়। তখন তারাও আপনার পর সেখানে অলà§à¦ª কালই মাতà§à¦° টিকে থাকত।
৭৭.
আপনার পূরà§à¦¬à§‡ আমি যত রসূল পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি, তাদের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦“ à¦à¦°à§‚প নিয়ম ছিল। আপনি আমার নিয়মের কোন বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦® পাবেন না।
৭৮.
সূরà§à¦¯ ঢলে পড়ার সময় থেকে রাতà§à¦°à¦¿à¦° অনà§à¦§à¦•ার পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ সালাত কায়েম করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ ফজরের কোরআন পাঠও। নিশà§à¦šà§Ÿ ফজরের কোরআন পাঠমà§à¦–োমà§à¦–ি হয়।
৭৯.
রাতà§à¦°à¦¿à¦° কিছৠঅংশ কোরআন পাঠসহ জাগà§à¦°à¦¤ থাকà§à¦¨à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¾ আপনার জনà§à¦¯à§‡ অতিরিকà§à¦¤à¥¤ হয়ত বা আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ আপনাকে মোকামে মাহমà§à¦¦à§‡ পৌà¦à¦›à¦¾à¦¬à§‡à¦¨à¥¤
৮০.
বলà§à¦¨à¦ƒ হে পালনকরà§à¦¤à¦¾! আমাকে দাখিল করà§à¦¨ সতà§à¦¯à¦°à§‚পে à¦à¦¬à¦‚ আমাকে বের করà§à¦¨ সতà§à¦¯à¦°à§‚পে à¦à¦¬à¦‚ দান করà§à¦¨ আমাকে নিজের কাছ থেকে রাষà§à¦Ÿà§à¦°à§€à§Ÿ সাহাযà§à¦¯à¥¤
৮১.
বলà§à¦¨à¦ƒ সতà§à¦¯ à¦à¦¸à§‡à¦›à§‡ à¦à¦¬à¦‚ মিথà§à¦¯à¦¾ বিলà§à¦ªà§à¦¤ হয়েছে। নিশà§à¦šà§Ÿ মিথà§à¦¯à¦¾ বিলà§à¦ªà§à¦¤ হওয়ারই ছিল।
৮২.
আমি কোরআনে à¦à¦®à¦¨ বিষয় নাযিল করি যা রোগের সà§à¦šà¦¿à¦•িৎসা à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦®à¦¿à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ রহমত। গোনাহগারদের তো à¦à¦¤à§‡ শà§à¦§à§ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦‡ বৃদà§à¦§à¦¿ পায়।
৮৩.
আমি মানà§à¦·à¦•ে নেয়ামত দান করলে সে মà§à¦– ফিরিয়ে নেয় à¦à¦¬à¦‚ অহংকারে দà§à¦°à§‡ সরে যায়; যখন তাকে কোন অনিষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করে, তখন সে à¦à¦•েবারে হতাশ হয়ে পড়ে।
৮৪.
বলà§à¦¨à¦ƒ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•েই নিজ রীতি অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ কাজ করে। অতঃপর আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾ বিশেষ রূপে জানেন, কে সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§‡à¦•à§à¦·à¦¾ নিরà§à¦à§‚ল পথে আছে।
৮৫.
তারা আপনাকে রূহ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে জিজà§à¦žà§‡à¦¸ করে। বলে দিনঃ রূহ আমার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° আদেশ ঘটিত। ঠবিষয়ে তোমাদেরকে সামানà§à¦¯ জà§à¦žà¦¾à¦¨à¦‡ দান করা হয়েছে।
৮৬.
আমি ইচà§à¦›à¦¾ করলে আপনার কাছে ওহীর মাধমে যা পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি তা অবশà§à¦¯à¦‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করতে পারতাম। অতঃপর আপনি নিজের জনà§à¦¯à§‡ তা আনয়নের বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ আমার মোকাবিলায় কোন দায়িতà§à¦¬ বহনকারী পাবেন না।
৮৭.
ঠপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° না করা আপনার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° মেহেরবানী। নিশà§à¦šà§Ÿ আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ তাà¦à¦° করà§à¦£à¦¾ বিরাট।
৮৮.
বলà§à¦¨à¦ƒ যদি মানব ও জà§à¦¬à¦¿à¦¨ à¦à¦‡ কোরআনের অনà§à¦°à§‚প রচনা করে আনয়নের জনà§à¦¯à§‡ জড়ো হয়, à¦à¦¬à¦‚ তারা পরসà§à¦ªà¦°à§‡à¦° সাহাযà§à¦¯à¦•ারী হয়; তবà§à¦“ তারা কখনও à¦à¦° অনà§à¦°à§‚প রচনা করে আনতে পারবে না।
৮৯.
আমি à¦à¦‡ কোরআনে মানà§à¦·à¦•ে বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ উপমা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সব রকম বিষয়বসà§à¦¤à§ বà§à¦à¦¿à§Ÿà§‡à¦›à¦¿à¥¤ কিনà§à¦¤à§ অধিকাংশ লোক অসà§à¦¬à§€à¦•ার না করে থাকেনি।
৯০.
à¦à¦¬à¦‚ তারা বলেঃ আমরা কখনও আপনাকে বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করব না, যে পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ না আপনি à¦à§‚পৃষà§à¦ থেকে আমাদের জনà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি à¦à¦°à¦£à¦¾ পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤ করে দিন।
৯১.
অথবা আপনার জনà§à¦¯à§‡ খেজà§à¦°à§‡à¦° ও আঙà§à¦—à§à¦°à§‡à¦° à¦à¦•টি বাগান হবে, অতঃপর আপনি তার মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦à¦°à¦¿à¦¨à§€à¦¸à¦®à§‚হ পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤ করে দেবেন।
৯২.
অথবা আপনি যেমন বলে থাকেন, তেমনিà¦à¦¾à¦¬à§‡ আমাদের উপর আসমানকে খনà§à¦¡-বিখনà§à¦¡ করে ফেলে দেবেন অথবা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ও ফেরেশতাদেরকে আমাদের সামনে নিয়ে আসবেন।
৯৩.
অথবা আপনার কোন সোনার তৈরী গৃহ হবে অথবা আপনি আকাশে আরোহণ করবেন à¦à¦¬à¦‚ আমরা আপনার আকাশে আরোহণকে কখনও বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করবনা, যে পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ না আপনি অবতীরà§à¦£ করেন আমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦• গà§à¦°à¦¨à§à¦¥, যা আমরা পাঠকরব। বলà§à¦¨à¦ƒ পবিতà§à¦° মহান আমার পালনকরà§à¦¤à¦¾, à¦à¦•জন মানব, à¦à¦•জন রসূল বৈ আমি কে?
৯৪.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কি মানà§à¦·à¦•ে পয়গমà§à¦¬à¦° করে পাঠিয়েছেন? তাদের à¦à¦‡ উকà§à¦¤à¦¿à¦‡ মানà§à¦·à¦•ে ঈমান আনয়ন থেকে বিরত রাখে, যখন তাদের নিকট আসে হেদায়েত।
৯৫.
বলà§à¦¨à¦ƒ যদি পৃথিবীতে ফেরেশতারা সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¨à§à¦¦à§‡ বিচরণ করত, তবে আমি আকাশ থেকে কোন ফেরেশতাকেই তাদের নিকট পয়গামà§à¦¬à¦° করে পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করতাম।
৯৬.
বলà§à¦¨à¦ƒ আমার ও তোমাদের মধà§à¦¯à§‡ সতà§à¦¯ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ াকারী হিসেবে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦‡ যথেষà§à¦Ÿà¥¤ তিনি তো সà§à¦¬à§€à§Ÿ বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° বিষয়ে খবর রাখেন ও দেখেন।
৯৭.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে পথ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করেন, সেই তো সঠিক পথ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ যাকে পথ à¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ করেন, তাদের জনà§à¦¯à§‡ আপনি আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ছাড়া কোন সাহাযà§à¦¯à¦•ারী পাবেন না। আমি কেয়ামতের দিন তাদের সমবেত করব তাদের মà§à¦–ে à¦à¦° দিয়ে চলা অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ, অনà§à¦§ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ, মà§à¦• অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ à¦à¦¬à¦‚ বধির অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà¥¤ তাদের আবাসসà§à¦¥à¦² জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à¥¤ যখনই নিরà§à¦¬à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হওয়ার উপকà§à¦°à¦® হবে আমি তখন তাদের জনà§à¦¯à§‡ অগà§à¦¨à¦¿ আরও বৃদà§à¦§à¦¿ করে দিব।
৯৮.
à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ তাদের শাসà§à¦¤à¦¿à¥¤ কারণ, তারা আমার নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¸à¦®à§‚হ অসà§à¦¬à§€à¦•ার করেছে à¦à¦¬à¦‚ বলেছেঃ আমরা যখন অসà§à¦¥à¦¿à¦¤à§‡ পরিণত ও চà§à¦°à§à¦£-বিচà§à¦°à§à¦£ হয়ে যাব, তখনও কি আমরা নতà§à¦¨à¦à¦¾à¦¬à§‡ সৃজিত হয়ে উতà§à¦¥à¦¿à¦¤ হব?
৯৯.
তারা কি দেখেনি যে, যে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ আসমান ও যমিন সৃজিত করেছেন, তিনি তাদের মত মানà§à¦·à¦“ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে সকà§à¦·à¦®? তিনি তাদের জনà§à¦¯à§‡ সà§à¦¥à¦¿à¦° করেছেন à¦à¦•টি নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কাল, à¦à¦¤à§‡ কোন সনà§à¦¦à§‡à¦¹ নেই; অতঃপর জালেমরা অসà§à¦¬à§€à¦•ার ছাড়া কিছৠকরেনি।
১০০.
বলà§à¦¨à¦ƒ যদি আমার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° রহমতের à¦à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦° তোমাদের হাতে থাকত, তবে বà§à¦¯à§Ÿà¦¿à¦¤ হয়ে যাওয়ার আশঙà§à¦•ায় অবশà§à¦¯à¦‡ তা ধরে রাখতে। মানà§à¦· তো অতিশয় কৃপণ।
১০১.
আপনি বণী-ইসরাঈলকে জিজà§à¦žà§‡à¦¸ করà§à¦¨, আমি মূসাকে নয়টি পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ নিদরà§à¦¶à¦¨ দান করেছি। যখন তিনি তাদের কাছে আগমন করেন, ফেরাউন তাকে বললঃ হে মূসা, আমার ধারনায় তà§à¦®à¦¿ তো জাদà§à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¥à¥¤
১০২.
তিনি বললেনঃ তà§à¦®à¦¿ জান যে, আসমান ও যমীনের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦‡ à¦à¦¸à¦¬ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§‚প নাযিল করেছেন। হে ফেরাউন, আমার ধারণায় তà§à¦®à¦¿ ধà§à¦¬à¦‚স হতে চলেছো।
১০৩.
অতঃপর সে বনী ইসরাঈলকে দেশ থেকে উৎখাত করতে চাইল, তখন আমি তাকে ও তার সঙà§à¦—ীদের সবাইকে নিমজà§à¦œà¦¤ করে দিলাম।
১০৪.
তারপর আমি বনী ইসলাঈলকে বললামঃ ঠদেশে তোমরা বসবাস কর। অতঃপর যখন পরকালের ওয়াদা বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হবে, তখন তোমাদের কে জড়ো করে নিয়ে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হব।
১০৫.
আমি সতà§à¦¯à¦¸à¦¹ ঠকোরআন নাযিল করেছি à¦à¦¬à¦‚ সতà§à¦¯ সহ à¦à¦Ÿà¦¾ নাযিল হয়েছে। আমি তো আপনাকে শà§à¦§à§ সà§à¦¸à¦‚বাদাতা ও à¦à§Ÿà¦ªà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦• করেই পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি।
১০৬.
আমি কোরআনকে যতিচিহà§à¦¨ সহ পৃথক পৃথকà¦à¦¾à¦¬à§‡ পাঠের উপযোগী করেছি, যাতে আপনি à¦à¦•ে লোকদের কাছে ধীরে ধীরে পাঠকরেন à¦à¦¬à¦‚ আমি à¦à¦•ে যথাযথ à¦à¦¾à¦¬à§‡ অবতীরà§à¦£ করেছি।
১০৭.
বলà§à¦¨à¦ƒ তোমরা কোরআনকে মানà§à¦¯ কর অথবা অমানà§à¦¯ কর; যারা à¦à¦° পূরà§à¦¬ থেকে à¦à¦²à§‡à¦® পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, যখন তাদের কাছে à¦à¦° তেলাওয়াত করা হয়, তখন তারা নতমসà§à¦¤à¦•ে সেজদায় লà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ পড়ে।
১০৮.
à¦à¦¬à¦‚ বলেঃ আমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾ পবিতà§à¦°, মহান। নিঃসনà§à¦¦à§‡à¦¹à§‡ আমাদের পালকরà§à¦¤à¦¾à¦° ওয়াদা অবশà§à¦¯à¦‡ পূরà§à¦£ হবে।
১০৯.
তারা কà§à¦°à¦¨à§à¦¦à¦¨ করতে করতে নতমসà§à¦¤à¦•ে à¦à§à¦®à¦¿à¦¤à§‡ লà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ পড়ে à¦à¦¬à¦‚ তাদের বিনয়à¦à¦¾à¦¬ আরো বৃদà§à¦§à¦¿ পায়। Û©
১১০.
বলà§à¦¨à¦ƒ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বলে আহবান কর কিংবা রহমান বলে, যে নামেই আহবান কর না কেন, সব সà§à¦¨à§à¦¦à¦° নাম তাà¦à¦°à¦‡à¥¤ আপনি নিজের সালাত আদায়কালে সà§à¦¬à¦° উচà§à¦šà¦—à§à¦°à¦¾à¦¸à§‡ নিয়ে গিয়ে পড়বেন না à¦à¦¬à¦‚ নিঃশবà§à¦¦à§‡à¦“ পড়বেন না। à¦à¦¤à¦¦à§à¦à§Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à¦®à¦ªà¦¨à§à¦¥à¦¾ অবলমà§à¦¬à¦¨ করà§à¦¨à¥¤
১১১.
বলà§à¦¨à¦ƒ সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¶à¦‚সা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° যিনি না কোন সনà§à¦¤à¦¾à¦¨ রাখেন, না তাà¦à¦° সারà§à¦¬à¦à§‡à§—মতà§à¦¬à§‡ কোন শরীক আছে à¦à¦¬à¦‚ যিনি দà§à¦°à§à¦¦à¦¶à¦¾à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হন না, যে কারণে তাà¦à¦° কোন সাহযà§à¦¯à¦•ারীর পà§à¦°à§Ÿà§‡à¦¾à¦œà¦¨ হতে পারে। সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ আপনি স-সমà§à¦à§à¦°à¦®à§‡ তাà¦à¦° মাহাতà§à¦¨?2476;রà§à¦£à¦¨à¦¾ করতে থাকà§à¦¨à¥¤
সূরার তালিকা
কুরআনে খুঁজুন
অথবা
১. আল ফাতিহা
২. আল বাকারা
৩. আলে ইমরান
৪. আন নিসা
৫. আল মায়িদাহ
৬. আল আনআম
৭. আল আ-রাফ
৮. আল-আনফাল
৯. আত তাওবাহ
১০. ইউনà§à¦¸
১১. হà§à¦¦
১২. ইউসূফ
১৩. রা-দ
১৪. ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®
১৫. হিজর
১৬. নাহল
১৭. বনী ইসরাঈল
১৮. কাহফ
১৯. মারইয়াম
২০. তà§à¦¬à§‡à¦¾à§Ÿà¦¾-হা
২১. আমà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
২২. হাজà§à¦œà§à¦¬
২৩. আল মà§-মিনূন
২৪. আন-নূর
২৫. আল-ফà§à¦°à¦•ান
২৬. আশ-শো-আরা
২৭. নমল
২৮. আল কাসাস
২৯. আল আনকাবà§à¦¤
৩০. আর-রূম
৩১. লোকমান
৩২. আস সেজদাহà§
৩৩. আল আহযাব
৩৪. সাবা
৩৫. ফাতির
৩৬. ইয়াসীন
৩৭. আস-সাফফাত
৩৮. ছোয়াদ
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
৪০. আল-মà§-মিন
৪১. হা-মীম সেজদাহ
৪২. আশ-শà§à¦°à¦¾
৪৩. যà§à¦–রà§à¦«
৪৪. আদ দোখান
৪৫. আল জাসিয়া
৪৬. আল আহকà§à¦¬à¦¾à¦«
৪৭. মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¦
৪৮. আল ফাতহ
৪৯. আল হà§à¦œà¦°à¦¾à¦¤
৫০. কà§à¦¬à¦¾à¦«
৫১. আয-যারিয়াত
৫২. আতà§à¦¬ তূর
৫৩. আন-নাজম
৫৪. আল কà§à¦¬à¦¾à¦®à¦¾à¦°
৫৫. আর রহমান
৫৬. আল ওয়াকà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
৫৭. আল হাদীদ
৫৮. আল মà§à¦œà¦¾à¦¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¹
৫৯. আল হাশর
৬০. আল মà§à¦®à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦¨à¦¾
৬১. আছ-ছফ
৬২. আল জà§à¦®à§à¦†à¦¹
৬৩. মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¨
৬৪. আত-তাগাবà§à¦¨
৬৫. আতà§à¦¬-তà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦•à§à¦¬
৬৬. আত-তাহরীম
৬৭. আল মà§à¦²à¦•
৬৮. আল কলম
৬৯. আল হাকà§à¦¬à¦•à§à¦¬à¦¾à¦¹
৭০. আল মা-আরিজ
৭১. নূহ
৭২. আল জিন
৭৩. মà§à¦¯à¦¯à¦¾à¦®à¦®à¦¿à¦²
৭৪. আল মà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦¸à¦¸à¦¿à¦°
৭৫. আল কà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦¾à¦¹
৭৬. আদ-দাহর
৭৭. আল মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦²à¦¾à¦¤
৭৮. আন-নাবা
৭৯. আন-নযিআ-ত
৮০. আবাসা
৮১. আত-তাকà¦à§€à¦°
৮২. আল ইনফিতার
৮৩. আত-তাতফীফ
৮৪. আল ইনশিকà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦¬
৮৫. আল বà§à¦°à§‚জ
৮৬. আতà§à¦¬-তারিকà§à¦¬
৮৭. আল আ-লা
৮৮. আল গাশিয়াহ
৮৯. আল ফজর
৯০. আল বালাদ
৯১. আশ-শামস
৯২. আল লায়ল
৯৩. আদà§à¦¬-দà§à¦¬à§‡à¦¾à¦¹à¦¾
৯৪. ইনশিরাহ
৯৫. তà§à¦¬à§€à¦¨
৯৬. আলাক
৯৭. কদর
৯৮. বাইয়à§à¦¯à¦¿à¦¨à¦¾à¦¹
৯৯. যিলযাল
১০০. আদিয়াত
১০১. কারেয়া
১০২. তাকাসূর
১০৩. আসর
১০৪. হà§à¦®à¦¾à¦¯à¦¾à¦¹
১০৫. আল ফীল
১০৬. কà§à¦°à¦¾à¦‡à¦¶
১০৭. মাঊন
১০৮. কাওসার
১০৯. কাফিরà§à¦¨
১১০. আন নাসর
১১১. লাহাব
১১২. আল ইখলাস
১১৩. আল ফালাকà§à¦¬
১১৪. আন নাস