হোম পেজ
কুরআনের বঙ্গানুবাদ
বাংলা সহ তিলাওাত
৩০. আর-রূম
মোট আয়াতঃ ৬০ টি
নাযিলের স্থানঃ মক্কা
নাযিলের ক্রমঃ ৮৪
পারাঃ ২১
১.
আলিফ-লাম-মীম,
২.
রোমকরা পরাজিত হয়েছে,
৩.
নিকটবরà§à¦¤à§€ à¦à¦²à¦¾à¦•ায় à¦à¦¬à¦‚ তারা তাদের পরাজয়ের পর অতিসতà§à¦¬à¦° বিজয়ী হবে,
৪.
কয়েক বছরের মধà§à¦¯à§‡à¥¤ অগà§à¦°-পশà§à¦šà¦¾à¦¤à§‡à¦° কাজ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° হাতেই। সেদিন মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦—ণ আননà§à¦¦à¦¿à¦¤ হবে।
৫.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সাহাযà§à¦¯à§‡à¥¤ তিনি যাকে ইচà§à¦›à¦¾ সাহাযà§à¦¯ করেন à¦à¦¬à¦‚ তিনি পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, পরম দয়ালà§à¥¤
৬.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ হয়ে গেছে। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তার পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ খেলাফ করবেন না। কিনà§à¦¤à§ অধিকাংশ লোক জানে না।
৭.
তারা পারà§à¦¥à¦¿à¦¬ জীবনের বাহà§à¦¯à¦¿à¦• দিক জানে à¦à¦¬à¦‚ তারা পরকালের খবর রাখে না।
৮.
তারা কি তাদের মনে à¦à§‡à¦¬à§‡ দেখে না যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦², à¦à§‚মনà§à¦¡à¦² ও à¦à¦¤à¦¦à§à¦à§Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ সবকিছৠসৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন যথাযথরূপে ও নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সময়ের জনà§à¦¯, কিনà§à¦¤à§ অনেক মানà§à¦· তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° সাকà§à¦·à¦¾à¦¤à§‡ অবিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¥¤
৯.
তারা কি পৃথিবীতে à¦à§à¦°à¦®à¦£ করে না অতঃপর দেখে না যে; তাদের পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦¦à§‡à¦° পরিণাম কি কি হয়েছে? তারা তাদের চাইতে শকà§à¦¤à¦¿à¦¶à¦¾à¦²à§€ ছিল, তারা যমীন চাষ করত à¦à¦¬à¦‚ তাদের চাইতে বেশী আবাদ করত। তাদের কাছে তাদের রসূলগণ সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ নিয়ে à¦à¦¸à§‡à¦›à¦¿à¦²à¥¤ বসà§à¦¤à§à¦¤à¦ƒ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ জà§à¦²à§à¦®à¦•ারী ছিলেন না। কিনà§à¦¤à§ তারা নিজেরাই নিজেদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ জà§à¦²à§à¦® করেছিল।
১০.
অতঃপর যারা মনà§à¦¦ করà§à¦® করত, তাদের পরিণাম হয়েছে মনà§à¦¦à¥¤ কারণ, তারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° আয়াতসমূহকে মিথà§à¦¯à¦¾ বলত à¦à¦¬à¦‚ সেগà§à¦²à§‡à¦¾ নিয়ে ঠাটà§à¦Ÿà¦¾-বিদà§à¦°à§‚প করত।
১১.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেন, অতঃপর তিনি পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করবেন। à¦à¦°à¦ªà¦° তোমরা তাà¦à¦°à¦‡ দিকে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে।
১২.
যে দিন কেয়ামত সংঘটিত হবে, সেদিন অপরাধীরা হতাশ হয়ে যাবে।
১৩.
তাদের দেবতা গà§à¦²à§‡à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§‡ কেউ তাদের সà§à¦ªà¦¾à¦°à¦¿à¦¶ করবে না। à¦à¦¬à¦‚ তারা তাদের দেবতাকে অসà§à¦¬à§€à¦•ার করবে।
১৪.
যেদিন কেয়ামত সংঘটিত হবে, সেদিন মানà§à¦· বিà¦à¦•à§à¦¤ হয়ে পড়বে।
১৫.
যারা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করেছে ও সৎকরà§à¦® করেছে, তারা জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡ সমাদৃত হবে;
১৬.
আর যারা কাফের à¦à¦¬à¦‚ আমার আয়াতসমূহ ও পরকালের সাকà§à¦·à¦¾à¦¤à¦•ারকে মিথà§à¦¯à¦¾ বলছে, তাদেরকেই আযাবের মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ করা হবে।
১৭.
অতà¦à¦¬, তোমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ সà§à¦®à¦°à¦£ কর সনà§à¦§à§à¦¯à¦¾à§Ÿ ও সকালে,
১৮.
আর তাà¦à¦°à¦‡ জনà§à¦¯ সকল পà§à¦°à¦¶à¦‚সা মহাকাশমনà§à¦¡à¦²à§€à¦¤à§‡ ও পৃথিবীতে, আর বিকেলে à¦à¦¬à¦‚ যখন তোমরা দà§à¦ªà§à¦°à§‡ উপনীত হও।
১৯.
তিনি মৃত থেকে জীবিতকে বহিরà§à¦—ত করেন জীবিত থেকে মৃতকে বহিরà§à¦—ত করেন, à¦à¦¬à¦‚ à¦à§‚মির মৃতà§à¦¯à§à¦° পর তাকে পà§à¦¨à¦°à§à¦œà§à¦œà§€à¦¬à¦¿à¦¤ করেন। à¦à¦à¦¾à¦¬à§‡ তোমরা উতà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে।
২০.
তাà¦à¦° নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦• নিদরà§à¦¶à¦¨ à¦à¦‡ যে, তিনি মৃতà§à¦¤à¦¿à¦•া থেকে তোমাদের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন। à¦à¦–ন তোমরা মানà§à¦·, পৃথিবীতে ছড়িয়ে আছ।
২১.
আর à¦à¦• নিদরà§à¦¶à¦¨ à¦à¦‡ যে, তিনি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ তোমাদের মধà§à¦¯ থেকে তোমাদের সংগিনীদের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন, যাতে তোমরা তাদের কাছে শানà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ থাক à¦à¦¬à¦‚ তিনি তোমাদের মধà§à¦¯à§‡ পারসà§à¦ªà¦°à¦¿à¦• সমà§à¦ªà§à¦°à§€à¦¤à¦¿ ও দয়া সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ চিনà§à¦¤à¦¾à¦¶à§€à¦² লোকদের জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
২২.
তাà¦à¦° আর ও à¦à¦• নিদরà§à¦¶à¦¨ হচà§à¦›à§‡ নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦² ও à¦à§‚মনà§à¦¡à¦²à§‡à¦° সৃজন à¦à¦¬à¦‚ তোমাদের à¦à¦¾à¦·à¦¾ ও বরà§à¦£à§‡à¦° বৈচিতà§à¦°à¥¤ নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ জà§à¦žà¦¾à¦¨à§€à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
২৩.
তাà¦à¦° আরও নিদরà§à¦¶à¦¨à¦ƒ রাতে ও দিনে তোমাদের নিদà§à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦° কৃপা অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦£à¥¤ নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ মনোযোগী সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
২৪.
তাà¦à¦° আরও নিদরà§à¦¶à¦¨à¦ƒ তিনি তোমাদেরকে দেখান বিদà§à¦¯à§à§Ž, à¦à§Ÿ ও à¦à¦°à¦¸à¦¾à¦° জনà§à¦¯à§‡ à¦à¦¬à¦‚ আকাশ থেকে পানি বরà§à¦·à¦£ করেন, অতঃপর তদà§à¦¦à§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§‚মির মৃতà§à¦¯à§à¦° পর তাকে পà§à¦¨à¦°à§à¦œà§à¦œà§€à¦¬à¦¿à¦¤ করেন। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦®à¦¾à¦¨ লোকদের জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
২৫.
তাà¦à¦° অনà§à¦¯à¦¤à¦® নিদরà§à¦¶à¦¨ à¦à¦‡ যে, তাà¦à¦°à¦‡ আদেশে আকাশ ও পৃথিবী পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত আছে। অতঃপর যখন তিনি মৃতà§à¦¤à¦¿à¦•া থেকে উঠার জনà§à¦¯à§‡ তোমাদের ডাক দেবেন, তখন তোমরা উঠে আসবে।
২৬.
নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦²à§‡ ও à¦à§à¦®à¦¨à§à¦¡à¦²à§‡ যা কিছৠআছে, সব তাà¦à¦°à¦‡à¥¤ সবাই তাà¦à¦° আজà§à¦žà¦¾à¦¬à¦¹à¥¤
২৭.
তিনিই পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° সৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦•ে অসà§à¦¤à¦¿à¦¤à§à¦¬à§‡ আনয়ন করেন, অতঃপর তিনি সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করবেন। à¦à¦Ÿà¦¾ তাà¦à¦° জনà§à¦¯à§‡ সহজ। আকাশ ও পৃথিবীতে সরà§à¦¬à§‡à¦¾à¦šà§à¦š মরà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¾ তাà¦à¦°à¦‡ à¦à¦¬à¦‚ তিনিই পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, পà§à¦°à¦œà§à¦žà¦¾à¦®à§Ÿà¥¤
২৮.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ তোমাদেরই মধà§à¦¯ থেকে à¦à¦•টি দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেনঃ তোমাদের আমি যে রà§à¦¯à§€ দিয়েছি, তোমাদের অধিকারà¦à§à¦•à§à¦¤ দাস-দাসীরা কি তাতে তোমাদের সমান সমান অংশীদার? তোমরা কি তাদেরকে সেরূপ à¦à§Ÿ কর, যেরূপ নিজেদের লোককে à¦à§Ÿ কর? à¦à¦®à¦¨à¦¿à¦à¦¾à¦¬à§‡ আমি সমà¦à¦¦à¦¾à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করি।
২৯.
বরং সীমালঙà§à¦˜à¦¨à¦•ারীরা অজà§à¦žà¦¤à¦¾à¦¬à¦¶à¦¤ তাদের খেয়াল-খà§à¦¶à§€à¦° অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে। কাজেই আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ যাকে পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ করেন কে তাকে হিদায়াত দান করবে? আর তাদের কোন সাহাযাকারী নেই।
৩০.
তà§à¦®à¦¿ à¦à¦•নিষà§à¦ à¦à¦¾à¦¬à§‡ নিজেকে দà§à¦¬à§€à¦¨à§‡à¦° উপর পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত রাখ। আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ফিতরাত, যার উপর তিনি মানà§à¦· সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন; আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦° কোন পরিবরà§à¦¤à¦¨ নেই। à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত দীন; কিনà§à¦¤à§ অধিকাংশ মানà§à¦· জানে না।
৩১.
তাà¦à¦° অà¦à¦¿à¦®à§à¦–à§€ হও à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦•ে à¦à§Ÿ কর, সালাত কায়েম কর আর মà§à¦¶à¦°à¦¿à¦•দের অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦•à§à¦¤ হয়ো না।
৩২.
যারা নিজেদের দà§à¦¬à§€à¦¨à¦•ে বিà¦à¦•à§à¦¤ করে ফেলেছে à¦à¦¬à¦‚ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ দলে à¦à¦¾à¦— হয়ে গেছে। পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• দল নিজেদের কাছে যা আছে তাই নিয়ে উলà§à¦²à¦¸à¦¿à¦¤à¥¤
৩৩.
মানà§à¦·à¦•ে যখন দà§à¦ƒà¦–-কষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করে, তখন তারা তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে আহবান করে তাà¦à¦°à¦‡ অà¦à¦¿à¦®à§à¦–à§€ হয়ে। অতঃপর তিনি যখন তাদেরকে রহমতের সà§à¦¬à¦¾à¦¦ আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করান, তখন তাদের à¦à¦•দল তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° সাথে শিরক করতে থাকে,
৩৪.
যাতে তারা অসà§à¦¬à§€à¦•ার করে যা আমি তাদেরকে দিয়েছি। অতà¦à¦¬, মজা লà§à¦Ÿà§‡ নাও, সতà§à¦¬à¦°à¦‡ জানতে পারবে।
৩৫.
আমি কি তাদের কাছে à¦à¦®à¦¨ কোন দলীল নাযিল করেছি, যে তাদেরকে আমার শরীক করতে বলে?
৩৬.
আর যখন আমি মানà§à¦·à¦•ে রহমতের সà§à¦¬à¦¾à¦¦ আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করাই, তারা তাতে আননà§à¦¦à¦¿à¦¤ হয় à¦à¦¬à¦‚ তাদের কৃতকরà§à¦®à§‡à¦° ফলে যদি তাদেরকে কোন দà§à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¾ পায়, তবে তারা হতাশ হয়ে পড়ে।
৩৭.
তারা কি দেখে না যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যার জনà§à¦¯à§‡ ইচà§à¦›à¦¾ রিযিক বরà§à¦§à¦¿à¦¤ করেন à¦à¦¬à¦‚ হà§à¦°à¦¾à¦¸ করেন। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
৩৮.
আতà§à¦¨à§€à§Ÿ-সà§à¦¬à¦œà¦¨à¦•ে তাদের পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¯ দিন à¦à¦¬à¦‚ মিসকীন ও মà§à¦¸à¦¾à¦«à¦¿à¦°à¦¦à§‡à¦°à¦“। à¦à¦Ÿà¦¾ তাদের জনà§à¦¯à§‡ উতà§à¦¤à¦®, যারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সনà§à¦¤à§à¦·à§à¦Ÿà¦¿ কামনা করে। তারাই সফলকাম।
৩৯.
মানà§à¦·à§‡à¦° ধন-সমà§à¦ªà¦¦à§‡ তোমাদের ধন-সমà§à¦ªà¦¦ বৃদà§à¦§à¦¿ পাবে, à¦à¦‡ আশায় তোমরা সà§à¦¦à§‡ যা কিছৠদাও, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° কাছে তা বৃদà§à¦§à¦¿ পায় না। পকà§à¦·à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সনà§à¦¤à§à¦·à§à¦Ÿà¦¿ লাà¦à§‡à¦° আশায় পবিতà§à¦° অনà§à¦¤à¦°à§‡ যারা দিয়ে থাকে, অতà¦à¦¬, তারাই দà§à¦¬à¦¿à¦—à§à¦£ লাঠকরে।
৪০.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦‡ তোমাদের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন, অতঃপর রিযিক দিয়েছেন, à¦à¦°à¦ªà¦° তোমাদের মৃতà§à¦¯à§ দেবেন, à¦à¦°à¦ªà¦° তোমাদের জীবিত করবেন। তোমাদের শরীকদের মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦®à¦¨ কেউ আছে কি, যে à¦à¦¸à¦¬ কাজের মধà§à¦¯à§‡ কোন à¦à¦•টিও করতে পারবে? তারা যাকে শরীক করে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা থেকে পবিতà§à¦° ও মহান।
৪১.
সà§à¦¥à¦²à§‡ ও জলে মানà§à¦·à§‡à¦° কৃতকরà§à¦®à§‡à¦° দরà§à¦¨ বিপরà§à¦¯à§Ÿ ছড়িয়ে পড়েছে। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদেরকে তাদের করà§à¦®à§‡à¦° শাসà§à¦¤à¦¿ আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করাতে চান, যাতে তারা ফিরে আসে।
৪২.
বলà§à¦¨, তোমরা পৃথিবীতে পরিà¦à§à¦°à¦®à¦£ কর à¦à¦¬à¦‚ দেখ তোমাদের পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦¦à§‡à¦° পরিণাম কি হয়েছে। তাদের অধিকাংশই ছিল মà§à¦¶à¦°à¦¿à¦•।
৪৩.
যে দিবস আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পকà§à¦· থেকে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à§‚ত হবার নয়, সেই দিবসের পূরà§à¦¬à§‡ আপনি সরল ধরà§à¦®à§‡ নিজেকে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত করà§à¦¨à¥¤ সেদিন মানà§à¦· বিà¦à¦•à§à¦¤ হয়ে পড়বে।
৪৪.
যে কà§à¦«à¦°à§€ করে, তার কফà§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ সে-ই দায়ী à¦à¦¬à¦‚ যে সৎকরà§à¦® করে, তারা নিজেদের পথই শà§à¦§à¦°à§‡ নিচà§à¦›à§‡à¥¤
৪৫.
যারা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করেছে ও সৎকরà§à¦® করেছে যাতে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা তাদেরকে নিজ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¨ দেন। নিশà§à¦šà§Ÿ তিনি কাফেরদের à¦à¦¾à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦¸à§‡à¦¨ না।
৪৬.
তাà¦à¦° নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¸à¦®à§‚হের মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি à¦à¦‡ যে, তিনি সà§à¦¸à¦‚বাদবাহী বায়ৠপà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেন, যাতে তিনি তাà¦à¦° অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ তোমাদের আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করান à¦à¦¬à¦‚ যাতে তাà¦à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à§‡ জাহাজসমূহ বিচরণ করে à¦à¦¬à¦‚ যাতে তোমরা তাà¦à¦° অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ তালাশ কর à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ কৃতজà§à¦ž হও।
৪৭.
আপনার পূরà§à¦¬à§‡ আমি রসূলগণকে তাà¦à¦¦à§‡à¦° নিজ নিজ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° কাছে পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি। তাà¦à¦°à¦¾ তাদের কাছে সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ নিয়ে আগমন করেন। অতঃপর যারা পাপী ছিল, তাদের আমি শাসà§à¦¤à¦¿ দিয়েছি। মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¦à§‡à¦° সাহাযà§à¦¯ করা আমার দায়িতà§à¦¬à¥¤
৪৮.
তিনি আলà§à¦²à¦¾à¦¹, যিনি বায়ৠপà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেন, অতঃপর তা মেঘমালাকে সঞà§à¦šà¦¾à¦°à¦¿à¦¤ করে। অতঃপর তিনি মেঘমালাকে যেà¦à¦¾à¦¬à§‡ ইচà§à¦›à¦¾ আকাশে ছড়িয়ে দেন à¦à¦¬à¦‚ তাকে সà§à¦¤à¦°à§‡ সà§à¦¤à¦°à§‡ রাখেন। à¦à¦°à¦ªà¦° তà§à¦®à¦¿ দেখতে পাও তার মধà§à¦¯ থেকে নিরà§à¦—ত হয় বৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦§à¦¾à¦°à¦¾à¥¤ তিনি তাà¦à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ যাদেরকে ইচà§à¦›à¦¾ পৌà¦à¦›à¦¾à¦¨; তখন তারা আননà§à¦¦à¦¿à¦¤ হয়।
৪৯.
তারা পà§à¦°à¦¥à¦® থেকেই তাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦‡ বৃষà§à¦Ÿà¦¿ বরà§à¦·à¦¿à¦¤ হওয়ার পূরà§à¦¬à§‡ নিরাশ ছিল।
৫০.
অতà¦à¦¬, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রহমতের ফল দেখে নাও, কিà¦à¦¾à¦¬à§‡ তিনি মৃতà§à¦¤à¦¿à¦•ার মৃতà§à¦¯à§à¦° পর তাকে জীবিত করেন। নিশà§à¦šà§Ÿ তিনি মৃতদেরকে জীবিত করবেন à¦à¦¬à¦‚ তিনি সব কিছà§à¦° উপর সরà§à¦¬à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦¨à¥¤
৫১.
আমি যদি à¦à¦®à¦¨ বায়ৠপà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করি যার ফলে তারা শসà§à¦¯à¦•ে হলদে হয়ে যেতে দেখে, তখন তো তারা অবশà§à¦¯à¦‡ অকৃতজà§à¦ž হয়ে যায়।
৫২.
অতà¦à¦¬, আপনি মৃতদেরকে শোনাতে পারবেন না à¦à¦¬à¦‚ বধিরকেও আহবান শোনাতে পারবেন না, যখন তারা পৃষà§à¦ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে।
৫৩.
আপনি অনà§à¦§à¦¦à§‡à¦°à¦“ তাদের পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¤à¦¾ থেকে পথ দেখাতে পারবেন না। আপনি কেবল তাদেরই শোনাতে পারবেন, যারা আমার আয়াতসমূহে বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করে। কারন তারা মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¥¤
৫৪.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তিনি দূরà§à¦¬à¦² অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ তোমাদের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেন অতঃপর দূরà§à¦¬à¦²à¦¤à¦¾à¦° পর শকà§à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¨ করেন, অতঃপর শকà§à¦¤à¦¿à¦° পর দেন দà§à¦°à§à¦¬à¦²à¦¤à¦¾ ও বারà§à¦§à¦•à§à¦¯à¥¤ তিনি যা ইচà§à¦›à¦¾ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেন à¦à¦¬à¦‚ তিনি সরà§à¦¬à¦œà§à¦ž, সরà§à¦¬à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦¨à¥¤
৫৫.
যেদিন কেয়ামত সংঘটিত হবে, সেদিন অপরাধীরা কসম খেয়ে বলবে যে, à¦à¦• মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤à§‡à¦°à¦“ বেশী অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ করিনি। à¦à¦®à¦¨à¦¿à¦à¦¾à¦¬à§‡ তারা সতà§à¦¯à¦¬à¦¿à¦®à§à¦– হত।
৫৬.
যাদের জà§à¦žà¦¾à¦¨ ও ঈমান দেয়া হয়েছে, তারা বলবে আমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° কিতাব মতে পà§à¦¨à¦°à§à¦¤à§à¦¥à¦¾à¦¨ দিবস পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ করেছি। à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ পà§à¦¨à¦°à§à¦¤à§à¦¥à¦¾à¦¨ দিবস, কিনà§à¦¤à§ তোমরা তা জানতে না।
৫৭.
সেদিন জালেমদের ওযর-আপতà§à¦¤à¦¿ তাদের কোন উপকারে আসবে না à¦à¦¬à¦‚ তওবা করে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সনà§à¦¤à§à¦·à§à¦Ÿà¦¿ লাà¦à§‡à¦° সà§à¦¯à§‡à¦¾à¦—ও তাদের দেয়া হবে না।
৫৮.
আমি à¦à¦‡ কোরআনে মানà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯ সরà§à¦¬à¦ªà§à¦°à¦•ার দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছি। আপনি যদি তাদের কাছে কোন নিদরà§à¦¶à¦¨ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ করেন, তবে কাফেররা অবশà§à¦¯à¦‡ বলবে, তোমরা সবাই মিথà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¨à§à¦¥à§€à¥¤
৫৯.
à¦à¦®à¦¨à¦¿à¦à¦¾à¦¬à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ জà§à¦žà¦¾à¦¨à¦¹à§€à¦¨à¦¦à§‡à¦° হৃদয় মোহরাঙà§à¦•িত করে দেন।
৬০.
অতà¦à¦¬, আপনি সবর করà§à¦¨à¥¤ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ওয়াদা সতà§à¦¯à¥¤ যারা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€ নয়, তারা যেন আপনাকে বিচলিত করতে না পারে।
সূরার তালিকা
কুরআনে খুঁজুন
অথবা
১. আল ফাতিহা
২. আল বাকারা
৩. আলে ইমরান
৪. আন নিসা
৫. আল মায়িদাহ
৬. আল আনআম
৭. আল আ-রাফ
৮. আল-আনফাল
৯. আত তাওবাহ
১০. ইউনà§à¦¸
১১. হà§à¦¦
১২. ইউসূফ
১৩. রা-দ
১৪. ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®
১৫. হিজর
১৬. নাহল
১৭. বনী ইসরাঈল
১৮. কাহফ
১৯. মারইয়াম
২০. তà§à¦¬à§‡à¦¾à§Ÿà¦¾-হা
২১. আমà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
২২. হাজà§à¦œà§à¦¬
২৩. আল মà§-মিনূন
২৪. আন-নূর
২৫. আল-ফà§à¦°à¦•ান
২৬. আশ-শো-আরা
২৭. নমল
২৮. আল কাসাস
২৯. আল আনকাবà§à¦¤
৩০. আর-রূম
৩১. লোকমান
৩২. আস সেজদাহà§
৩৩. আল আহযাব
৩৪. সাবা
৩৫. ফাতির
৩৬. ইয়াসীন
৩৭. আস-সাফফাত
৩৮. ছোয়াদ
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
৪০. আল-মà§-মিন
৪১. হা-মীম সেজদাহ
৪২. আশ-শà§à¦°à¦¾
৪৩. যà§à¦–রà§à¦«
৪৪. আদ দোখান
৪৫. আল জাসিয়া
৪৬. আল আহকà§à¦¬à¦¾à¦«
৪৭. মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¦
৪৮. আল ফাতহ
৪৯. আল হà§à¦œà¦°à¦¾à¦¤
৫০. কà§à¦¬à¦¾à¦«
৫১. আয-যারিয়াত
৫২. আতà§à¦¬ তূর
৫৩. আন-নাজম
৫৪. আল কà§à¦¬à¦¾à¦®à¦¾à¦°
৫৫. আর রহমান
৫৬. আল ওয়াকà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
৫৭. আল হাদীদ
৫৮. আল মà§à¦œà¦¾à¦¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¹
৫৯. আল হাশর
৬০. আল মà§à¦®à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦¨à¦¾
৬১. আছ-ছফ
৬২. আল জà§à¦®à§à¦†à¦¹
৬৩. মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¨
৬৪. আত-তাগাবà§à¦¨
৬৫. আতà§à¦¬-তà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦•à§à¦¬
৬৬. আত-তাহরীম
৬৭. আল মà§à¦²à¦•
৬৮. আল কলম
৬৯. আল হাকà§à¦¬à¦•à§à¦¬à¦¾à¦¹
৭০. আল মা-আরিজ
৭১. নূহ
৭২. আল জিন
৭৩. মà§à¦¯à¦¯à¦¾à¦®à¦®à¦¿à¦²
৭৪. আল মà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦¸à¦¸à¦¿à¦°
৭৫. আল কà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦¾à¦¹
৭৬. আদ-দাহর
৭৭. আল মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦²à¦¾à¦¤
৭৮. আন-নাবা
৭৯. আন-নযিআ-ত
৮০. আবাসা
৮১. আত-তাকà¦à§€à¦°
৮২. আল ইনফিতার
৮৩. আত-তাতফীফ
৮৪. আল ইনশিকà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦¬
৮৫. আল বà§à¦°à§‚জ
৮৬. আতà§à¦¬-তারিকà§à¦¬
৮৭. আল আ-লা
৮৮. আল গাশিয়াহ
৮৯. আল ফজর
৯০. আল বালাদ
৯১. আশ-শামস
৯২. আল লায়ল
৯৩. আদà§à¦¬-দà§à¦¬à§‡à¦¾à¦¹à¦¾
৯৪. ইনশিরাহ
৯৫. তà§à¦¬à§€à¦¨
৯৬. আলাক
৯৭. কদর
৯৮. বাইয়à§à¦¯à¦¿à¦¨à¦¾à¦¹
৯৯. যিলযাল
১০০. আদিয়াত
১০১. কারেয়া
১০২. তাকাসূর
১০৩. আসর
১০৪. হà§à¦®à¦¾à¦¯à¦¾à¦¹
১০৫. আল ফীল
১০৬. কà§à¦°à¦¾à¦‡à¦¶
১০৭. মাঊন
১০৮. কাওসার
১০৯. কাফিরà§à¦¨
১১০. আন নাসর
১১১. লাহাব
১১২. আল ইখলাস
১১৩. আল ফালাকà§à¦¬
১১৪. আন নাস