হোম পেজ
কুরআনের বঙ্গানুবাদ
বাংলা সহ তিলাওাত
৩৬. ইয়াসীন
মোট আয়াতঃ ৮৩ টি
নাযিলের স্থানঃ মক্কা
নাযিলের ক্রমঃ ৪১
পারাঃ ২২
১.
ইয়া-সীন
২.
পà§à¦°à¦œà§à¦žà¦¾à¦®à§Ÿ কোরআনের কসম।
৩.
নিশà§à¦šà§Ÿ আপনি পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ রসূলগণের à¦à¦•জন।
৪.
সরল পথে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত।
৫.
কোরআন পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€ পরম দয়ালৠআলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° তরফ থেকে অবতীরà§à¦£,
৬.
যাতে আপনি à¦à¦®à¦¨ à¦à¦• জাতিকে সতরà§à¦• করেন, যাদের পূরà§à¦¬ পà§à¦°à§à¦·à¦—ণকেও সতরà§à¦• করা হয়নি। ফলে তারা গাফেল।
৭.
তাদের অধিকাংশের জনà§à¦¯à§‡ শাসà§à¦¤à¦¿à¦° বিষয় অবধারিত হয়েছে। সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ তারা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করবে না।
৮.
আমি তাদের গরà§à¦¦à¦¾à¦¨à§‡ চিবà§à¦• পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ বেড়ী পরিয়েছি। ফলে তাদের মসà§à¦¤à¦• উরà§à¦¦à§à¦§à¦®à§à¦–à§€ হয়ে গেছে।
৯.
আমি তাদের সামনে ও পিছনে পà§à¦°à¦¾à¦šà§€à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করেছি, অতঃপর তাদেরকে আবৃত করে দিয়েছি, ফলে তারা দেখে না।
১০.
আপনি তাদেরকে সতরà§à¦• করà§à¦¨ বা না করà§à¦¨, তাদের পকà§à¦·à§‡ দà§à§Ÿà§‡à¦‡ সমান; তারা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করবে না।
১১.
আপনি কেবল তাদেরকেই সতরà§à¦• করতে পারেন, যারা উপদেশ অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে à¦à¦¬à¦‚ দয়াময় আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে না দেখে à¦à§Ÿ করে। অতà¦à¦¬ আপনি তাদেরকে সà§à¦¸à¦‚বাদ দিয়ে দিন কà§à¦·à¦®à¦¾ ও সমà§à¦®à¦¾à¦¨à¦œà¦¨à¦• পà§à¦°à¦¸à§à¦•ারের।
১২.
আমিই মৃতদেরকে জীবিত করি à¦à¦¬à¦‚ তাদের করà§à¦® ও কীরà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ লিপিবদà§à¦§ করি। আমি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• বসà§à¦¤à§ সà§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ কিতাবে সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ রেখেছি।
১৩.
আপনি তাদের কাছে সে জনপদের অধিবাসীদের দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করà§à¦¨, যখন সেখানে রসূল আগমন করেছিলেন।
১৪.
আমি তাদের নিকট দà§à¦œà¦¨ রসূল পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছিলাম, অতঃপর ওরা তাদেরকে মিথà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ªà¦¨à§à¦¨ করল। তখন আমি তাদেরকে শকà§à¦¤à¦¿à¦¶à¦¾à¦²à§€ করলাম তৃতীয় à¦à¦•জনের মাধà§à¦¯à¦®à§‡à¥¤ তারা সবাই বলল, আমরা তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছি।
১৫.
তারা বলল, তোমরা তো আমাদের মতই মানà§à¦·, রহমান আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কিছà§à¦‡ নাযিল করেননি। তোমরা কেবল মিথà§à¦¯à¦¾à¦‡ বলে যাচà§à¦›à¥¤
১৬.
রাসূলগণ বলল, আমাদের পরওয়ারদেগার জানেন, আমরা অবশà§à¦¯à¦‡ তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছি।
১৭.
পরিসà§à¦•ারà¦à¦¾à¦¬à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° বাণী পৌছে দেয়াই আমাদের দায়িতà§à¦¬à¥¤
১৮.
তারা বলল, আমরা তোমাদেরকে অশà§à¦-অকলà§à¦¯à¦¾à¦£à¦•র দেখছি। যদি তোমরা বিরত না হও, তবে অবশà§à¦¯à¦‡ তোমাদেরকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦° বরà§à¦·à¦£à§‡ হতà§à¦¯à¦¾ করব à¦à¦¬à¦‚ আমাদের পকà§à¦· থেকে তোমাদেরকে যনà§à¦¤à§à¦°à¦¨à¦¾à¦¦à¦¾à§Ÿà¦• শাসà§à¦¤à¦¿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করবে।
১৯.
রসূলগণ বলল, তোমাদের অকলà§à¦¯à¦¾à¦£ তোমাদের সাথেই! à¦à¦Ÿà¦¾ কি à¦à¦œà¦¨à§à¦¯à§‡ যে, আমরা তোমাদেরকে সদà§à¦ªà¦¦à§‡à¦¶ দিয়েছি? বসà§à¦¤à§à¦¤à¦ƒ তোমরা সীমা লংঘনকারী সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿ বৈ নও।
২০.
অতঃপর শহরের পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦à¦¾à¦— থেকে à¦à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ দৌড়ে à¦à¦²à¥¤ সে বলল, হে আমার সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿ তোমরা রসূলগণের অনà§à¦¸à¦°à¦£ কর।
২১.
অনà§à¦¸à¦°à¦£ কর তাদের, যারা তোমাদের কাছে কোন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¨ চায় না আর তারা সà§à¦ªà¦¥ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤à¥¤
২২.
আমার কি হল যে, যিনি আমাকে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ যার কাছে তোমরা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে, আমি তাà¦à¦° ইবাদত করব না?
২৩.
আমি কি তাà¦à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¦à§‡à¦°à¦•ে উপাসà§à¦¯à¦°à§‚পে গà§à¦°à¦¹à¦£ করব? করà§à¦£à¦¾à¦®à§Ÿ যদি আমাকে কষà§à¦Ÿà§‡ নিপতিত করতে চান, তবে তাদের সà§à¦ªà¦¾à¦°à¦¿à¦¶ আমার কোনই কাজে আসবে না à¦à¦¬à¦‚ তারা আমাকে রকà§à¦·à¦¾à¦“ করতে পারবে না।
২৪.
à¦à¦°à§‚প করলে আমি পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¤à¦¾à§Ÿ পতিত হব।
২৫.
আমি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦à¦¾à¦¬à§‡ তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করলাম। অতà¦à¦¬ আমার কাছ থেকে শà§à¦¨à§‡ নাও।
২৬.
তাকে বলা হল, জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ কর। সে বলল হায়, আমার সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿ যদি কোন কà§à¦°à¦®à§‡ জানতে পারত-
২৭.
যে আমার পরওয়ারদেগার আমাকে কà§à¦·à¦®à¦¾ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ আমাকে সমà§à¦®à¦¾à¦¨à¦¿à¦¤à¦¦à§‡à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦•à§à¦¤ করেছেন।
২৮.
তারপর আমি তার সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° উপর আকাশ থেকে কোন বাহিনী অবতীরà§à¦£ করিনি à¦à¦¬à¦‚ আমি (বাহিনী) অবতরণকারীও না।
২৯.
বসà§à¦¤à§à¦¤à¦ƒ ঠছিল à¦à¦• মহানাদ। অতঃপর সঙà§à¦—ে সঙà§à¦—ে সবাই সà§à¦¤à¦¦à§à¦§ হয়ে গেল।
৩০.
বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ আকà§à¦·à§‡à¦ª যে, তাদের কাছে à¦à¦®à¦¨ কোন রসূলই আগমন করেনি যাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ তারা বিদà§à¦°à§à¦ª করে না।
৩১.
তারা কি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· করে না, তাদের পূরà§à¦¬à§‡ আমি কত সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà¦•ে ধà§à¦¬à¦‚স করেছি যে, তারা তাদের মধà§à¦¯à§‡ আর ফিরে আসবে না।
৩২.
ওদের সবাইকে সমবেত অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ আমার দরবারে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হতেই হবে।
৩৩.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি নিদরà§à¦¶à¦¨ মৃত পৃথিবী। আমি à¦à¦•ে সঞà§à¦œà§€à¦¬à¦¿à¦¤ করি à¦à¦¬à¦‚ তা থেকে উৎপনà§à¦¨ করি শসà§à¦¯, তারা তা থেকে à¦à¦•à§à¦·à¦£ করে।
৩৪.
আমি তাতে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করি খেজà§à¦° ও আঙà§à¦—à§à¦°à§‡à¦° বাগান à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤ করি তাতে নিরà§à¦à¦°à¦¿à¦£à§€à¥¤
৩৫.
যাতে তারা তার ফল খায়। তাদের হাত à¦à¦•ে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করে না। অতঃপর তারা কৃতজà§à¦žà¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦•াশ করে না কেন?
৩৬.
পবিতà§à¦° তিনি যিনি যমীন থেকে উৎপনà§à¦¨ উদà§à¦à¦¿à¦¦à¦•ে, তাদেরই মানà§à¦·à¦•ে à¦à¦¬à¦‚ যা তারা জানে না, তার পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•কে জোড়া জোড়া করে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন।
৩৭.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ à¦à¦• নিদরà§à¦¶à¦¨ রাতà§à¦°à¦¿, আমি তা থেকে দিনকে অপসারিত করি, তখনই তারা অনà§à¦§à¦•ারে থেকে যায়।
৩৮.
সূরà§à¦¯ তার নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ আবরà§à¦¤à¦¨ করে। à¦à¦Ÿà¦¾ পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, সরà§à¦¬à¦œà§à¦ž, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à¥¤
৩৯.
চনà§à¦¦à§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ আমি বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ মনযিল নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ করেছি। অবশেষে সে পà§à¦°à¦¾à¦¤à¦¨ খরà§à¦œà§à¦° শাখার অনà§à¦°à§‚প হয়ে যায়।
৪০.
সূরà§à¦¯ নাগাল পেতে পারে না চনà§à¦¦à§à¦°à§‡à¦° à¦à¦¬à¦‚ রাতà§à¦°à¦¿ অগà§à¦°à§‡ চলে না দিনের পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•েই আপন আপন ককà§à¦·à¦ªà¦¥à§‡ সনà§à¦¤à¦°à¦£ করে।
৪১.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি নিদরà§à¦¶à¦¨ à¦à¦‡ যে, আমি তাদের সনà§à¦¤à¦¾à¦¨-সনà§à¦¤à¦¤à¦¿à¦•ে বোà¦à¦¾à¦‡ নৌকায় আরোহণ করিয়েছি।
৪২.
à¦à¦¬à¦‚ তাদের জনà§à¦¯à§‡ নৌকার অনà§à¦°à§‚প যানবাহন সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছি, যাতে তারা আরোহণ করে।
৪৩.
আমি ইচà§à¦›à¦¾ করলে তাদেরকে নিমজà§à¦œà¦¤ করতে পারি, তখন তাদের জনà§à¦¯à§‡ কোন সাহাযà§à¦¯à¦•ারী নেই à¦à¦¬à¦‚ তারা পরিতà§à¦°à¦¾à¦£à¦“ পাবে না।
৪৪.
কিনà§à¦¤à§ আমারই পকà§à¦· থেকে কৃপা à¦à¦¬à¦‚ তাদেরকে কিছৠকাল জীবনোপà¦à§‡à¦¾à¦— করার সà§à¦¯à§‡à¦¾à¦— দেয়ার কারণে তা করি না।
৪৫.
আর যখন তাদেরকে বলা হয়, তোমরা সামনের আযাব ও পেছনের আযাবকে à¦à§Ÿ কর, যাতে তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করা হয়, তখন তারা তা অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ করে।
৪৬.
যখনই তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° মধà§à¦¯à§‡ থেকে কোন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ তাদের কাছে আসে, তখনই তারা তা থেকে মà§à¦–ে ফিরিয়ে নেয়।
৪৭.
যখন তাদেরকে বলা হয়, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তোমাদেরকে যা দিয়েছেন, তা থেকে বà§à¦¯à§Ÿ কর। তখন কাফেররা মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦—ণকে বলে, ইচà§à¦›à¦¾ করলেই আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে খাওয়াতে পারতেন, আমরা তাকে কেন খাওয়াব? তোমরা তো সà§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ বিà¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ পতিত রয়েছ।
৪৮.
তারা বলে, তোমরা সতà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦à§€ হলে বল à¦à¦‡ ওয়াদা কবে পূরà§à¦£ হবে?
৪৯.
তারা কেবল à¦à¦•টা à¦à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¹ শবà§à¦¦à§‡à¦° অপেকà§à¦·à¦¾ করছে, যা তাদেরকে আঘাত করবে তাদের পারসà§à¦ªà¦°à¦¿à¦• বাকবিতনà§à¦¡à¦¾à¦•ালে।
৫০.
তখন তারা ওছিয়ত করতেও সকà§à¦·à¦® হবে না। à¦à¦¬à¦‚ তাদের পরিবার-পরিজনের কাছেও ফিরে যেতে পারবে না।
৫১.
শিংগায় ফà§à¦à¦• দেয়া হবে, তখনই তারা কবর থেকে তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° দিকে ছà§à¦Ÿà§‡ চলবে।
৫২.
তারা বলবে, হায় আমাদের দà§à¦°à§à¦à§‡à¦¾à¦—! কে আমাদেরকে নিদà§à¦°à¦¾à¦¸à§à¦¥à¦² থেকে উখিত করল? রহমান আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তো à¦à¦°à¦‡ ওয়াদা দিয়েছিলেন à¦à¦¬à¦‚ রসূলগণ সতà§à¦¯ বলেছিলেন।
৫৩.
à¦à¦Ÿà¦¾ তো হবে কেবল à¦à¦• মহানাদ। সে মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤à§‡à¦‡ তাদের সবাইকে আমার সামনে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ করা হবে।
৫৪.
আজকের দিনে কারও পà§à¦°à¦¤à¦¿ জà§à¦²à§à¦® করা হবে না à¦à¦¬à¦‚ তোমরা যা করবে কেবল তারই পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¨ পাবে।
৫৫.
à¦à¦¦à¦¿à¦¨ জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§€à¦°à¦¾ আননà§à¦¦à§‡ মশগà§à¦² থাকবে।
৫৬.
তারা à¦à¦¬à¦‚ তাদের সà§à¦¤à§à¦°à§€à¦°à¦¾ উপবিষà§à¦Ÿ থাকবে ছায়াময় পরিবেশে আসনে হেলান দিয়ে।
৫৭.
সেখানে তাদের জনà§à¦¯à§‡ থাকবে ফল-মূল à¦à¦¬à¦‚ যা চাইবে।
৫৮.
করà§à¦£à¦¾à¦®à§Ÿ পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° পকà§à¦· থেকে তাদেরকে বলা হবে সালাম।
৫৯.
হে অপরাধীরা! আজ তোমরা আলাদা হয়ে যাও।
৬০.
হে বনী-আদম! আমি কি তোমাদেরকে বলে রাখিনি যে, শয়তানের ইবাদত করো না, সে তোমাদের পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ শতà§à¦°à§?
৬১.
à¦à¦¬à¦‚ আমার ইবাদত কর। à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ সরল পথ।
৬২.
শয়তান তোমাদের অনেক দলকে পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ করেছে। তবà§à¦“ কি তোমরা বà§à¦à¦¨à¦¿?
৬৩.
à¦à¦‡ সে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®, যার ওয়াদা তোমাদেরকে দেয়া হতো।
৬৪.
তোমাদের কà§à¦«à¦°à§‡à¦° কারণে আজ à¦à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ কর।
৬৫.
আজ আমি তাদের মà§à¦–ে মোহর à¦à¦à¦Ÿà§‡ দেব তাদের হাত আমার সাথে কথা বলবে à¦à¦¬à¦‚ তাদের পা তাদের কৃতকরà§à¦®à§‡à¦° সাকà§à¦·à§à¦¯ দেবে।
৬৬.
আমি ইচà§à¦›à¦¾ করলে তাদের দৃষà§à¦Ÿà¦¿ শকà§à¦¤à¦¿ বিলà§à¦ªà§à¦¤ করে দিতে পারতাম, তখন তারা পথের দিকে দৌড়াতে চাইলে কেমন করে দেখতে পেত!
৬৭.
আমি ইচà§à¦›à¦¾ করলে তাদেরকে সà§à¦¬ সà§à¦¬ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ আকার বিকৃত করতে পারতাম, ফলে তারা আগেও চলতে পারত না à¦à¦¬à¦‚ পেছনেও ফিরে যেতে পারত না।
৬৮.
আমি যাকে দীরà§à¦˜ জীবন দান করি, তাকে সৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦—ত পূরà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à§Ÿ ফিরিয়ে নেই। তবà§à¦“ কি তারা বà§à¦à§‡ না?
৬৯.
আমি রসূলকে কবিতা শিকà§à¦·à¦¾ দেইনি à¦à¦¬à¦‚ তা তার জনà§à¦¯à§‡ শোà¦à¦¨à§€à§Ÿà¦“ নয়। à¦à¦Ÿà¦¾ তো à¦à¦• উপদেশ ও পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ কোরআন।
৭০.
যাতে তিনি সতরà§à¦• করেন জীবিতকে à¦à¦¬à¦‚ যাতে কাফেরদের বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ অà¦à¦¿à¦¯à§‡à¦¾à¦— পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ িত হয়।
৭১.
তারা কি দেখে না, তাদের জনà§à¦¯à§‡ আমি আমার নিজ হাতের তৈরী বসà§à¦¤à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ চতà§à¦¸à§à¦ªà¦¦ জনà§à¦¤à§ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছি, অতঃপর তারাই à¦à¦—à§à¦²à§‡à¦¾à¦° মালিক।
৭২.
আমি à¦à¦—à§à¦²à§‡à¦¾à¦•ে তাদের হাতে অসহায় করে দিয়েছি। ফলে à¦à¦¦à§‡à¦° কতক তাদের বাহন à¦à¦¬à¦‚ কতক তারা à¦à¦•à§à¦·à¦£ করে।
৭৩.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ চতà§à¦¸à§à¦ªà¦¦ জনà§à¦¤à§à¦° মধà§à¦¯à§‡ অনেক উপকারিতা ও পানীয় রয়েছে। তবà§à¦“ কেন তারা শà§à¦•রিয়া আদায় করে না?
৭৪.
তারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ অনেক উপাসà§à¦¯ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছে যাতে তারা সাহাযà§à¦¯à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হতে পারে।
৭৫.
অথচ à¦à¦¸à¦¬ উপাসà§à¦¯ তাদেরকে সাহাযà§à¦¯ করতে সকà§à¦·à¦® হবে না à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦—à§à¦²à§‡à¦¾ তাদের বাহিনী রূপে ধৃত হয়ে আসবে।
৭৬.
অতà¦à¦¬ তাদের কথা যেন আপনাকে দà§à¦ƒà¦–িত না করে। আমি জানি যা তারা গোপনে করে à¦à¦¬à¦‚ যা তারা পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯à§‡ করে।
৭৭.
মানà§à¦· কি দেখে না যে, আমি তাকে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছি বীরà§à¦¯ থেকে? অতঃপর তখনই সে হয়ে গেল পà§à¦°à¦•াশà§à¦¯ বাকবিতনà§à¦¡à¦¾à¦•ারী।
৭৮.
সে আমার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে à¦à¦• অদà§à¦à§‚ত কথা বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করে, অথচ সে নিজের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ à¦à§à¦²à§‡ যায়। সে বলে কে জীবিত করবে অসà§à¦¥à¦¿à¦¸à¦®à§‚হকে যখন সেগà§à¦²à§‡à¦¾ পচে গলে যাবে?
৭৯.
বলà§à¦¨, যিনি পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° সেগà§à¦²à§‡à¦¾à¦•ে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন, তিনিই জীবিত করবেন। তিনি সরà§à¦¬à¦ªà§à¦°à¦•ার সৃষà§à¦Ÿà¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে সমà§à¦¯à¦• অবগত।
৮০.
যিনি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ সবà§à¦œ বৃকà§à¦· থেকে আগà§à¦¨ উৎপনà§à¦¨ করেন। তখন তোমরা তা থেকে আগà§à¦¨ জà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦“।
৮১.
যিনি নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦² ও à¦à§‚মনà§à¦¡à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন, তিনিই কি তাদের অনà§à¦°à§‚প সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে সকà§à¦·à¦® নন? হà§à¦¯à¦¾à¦ তিনি মহাসà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¾, সরà§à¦¬à¦œà§à¦žà¥¤
৮২.
তিনি যখন কোন কিছৠকরতে ইচà§à¦›à¦¾ করেন, তখন তাকে কেবল বলে দেন, ‘হও’ তখনই তা হয়ে যায়।
৮৩.
অতà¦à¦¬ পবিতà§à¦° তিনি, যাà¦à¦° হাতে সবকিছà§à¦° রাজতà§à¦¬ à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦°à¦‡ দিকে তোমরা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে।
সূরার তালিকা
কুরআনে খুঁজুন
অথবা
১. আল ফাতিহা
২. আল বাকারা
৩. আলে ইমরান
৪. আন নিসা
৫. আল মায়িদাহ
৬. আল আনআম
৭. আল আ-রাফ
৮. আল-আনফাল
৯. আত তাওবাহ
১০. ইউনà§à¦¸
১১. হà§à¦¦
১২. ইউসূফ
১৩. রা-দ
১৪. ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®
১৫. হিজর
১৬. নাহল
১৭. বনী ইসরাঈল
১৮. কাহফ
১৯. মারইয়াম
২০. তà§à¦¬à§‡à¦¾à§Ÿà¦¾-হা
২১. আমà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
২২. হাজà§à¦œà§à¦¬
২৩. আল মà§-মিনূন
২৪. আন-নূর
২৫. আল-ফà§à¦°à¦•ান
২৬. আশ-শো-আরা
২৭. নমল
২৮. আল কাসাস
২৯. আল আনকাবà§à¦¤
৩০. আর-রূম
৩১. লোকমান
৩২. আস সেজদাহà§
৩৩. আল আহযাব
৩৪. সাবা
৩৫. ফাতির
৩৬. ইয়াসীন
৩৭. আস-সাফফাত
৩৮. ছোয়াদ
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
৪০. আল-মà§-মিন
৪১. হা-মীম সেজদাহ
৪২. আশ-শà§à¦°à¦¾
৪৩. যà§à¦–রà§à¦«
৪৪. আদ দোখান
৪৫. আল জাসিয়া
৪৬. আল আহকà§à¦¬à¦¾à¦«
৪৭. মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¦
৪৮. আল ফাতহ
৪৯. আল হà§à¦œà¦°à¦¾à¦¤
৫০. কà§à¦¬à¦¾à¦«
৫১. আয-যারিয়াত
৫২. আতà§à¦¬ তূর
৫৩. আন-নাজম
৫৪. আল কà§à¦¬à¦¾à¦®à¦¾à¦°
৫৫. আর রহমান
৫৬. আল ওয়াকà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
৫৭. আল হাদীদ
৫৮. আল মà§à¦œà¦¾à¦¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¹
৫৯. আল হাশর
৬০. আল মà§à¦®à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦¨à¦¾
৬১. আছ-ছফ
৬২. আল জà§à¦®à§à¦†à¦¹
৬৩. মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¨
৬৪. আত-তাগাবà§à¦¨
৬৫. আতà§à¦¬-তà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦•à§à¦¬
৬৬. আত-তাহরীম
৬৭. আল মà§à¦²à¦•
৬৮. আল কলম
৬৯. আল হাকà§à¦¬à¦•à§à¦¬à¦¾à¦¹
৭০. আল মা-আরিজ
৭১. নূহ
৭২. আল জিন
৭৩. মà§à¦¯à¦¯à¦¾à¦®à¦®à¦¿à¦²
৭৪. আল মà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦¸à¦¸à¦¿à¦°
৭৫. আল কà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦¾à¦¹
৭৬. আদ-দাহর
৭৭. আল মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦²à¦¾à¦¤
৭৮. আন-নাবা
৭৯. আন-নযিআ-ত
৮০. আবাসা
৮১. আত-তাকà¦à§€à¦°
৮২. আল ইনফিতার
৮৩. আত-তাতফীফ
৮৪. আল ইনশিকà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦¬
৮৫. আল বà§à¦°à§‚জ
৮৬. আতà§à¦¬-তারিকà§à¦¬
৮৭. আল আ-লা
৮৮. আল গাশিয়াহ
৮৯. আল ফজর
৯০. আল বালাদ
৯১. আশ-শামস
৯২. আল লায়ল
৯৩. আদà§à¦¬-দà§à¦¬à§‡à¦¾à¦¹à¦¾
৯৪. ইনশিরাহ
৯৫. তà§à¦¬à§€à¦¨
৯৬. আলাক
৯৭. কদর
৯৮. বাইয়à§à¦¯à¦¿à¦¨à¦¾à¦¹
৯৯. যিলযাল
১০০. আদিয়াত
১০১. কারেয়া
১০২. তাকাসূর
১০৩. আসর
১০৪. হà§à¦®à¦¾à¦¯à¦¾à¦¹
১০৫. আল ফীল
১০৬. কà§à¦°à¦¾à¦‡à¦¶
১০৭. মাঊন
১০৮. কাওসার
১০৯. কাফিরà§à¦¨
১১০. আন নাসর
১১১. লাহাব
১১২. আল ইখলাস
১১৩. আল ফালাকà§à¦¬
১১৪. আন নাস