হোম পেজ
কুরআনের বঙ্গানুবাদ
বাংলা সহ তিলাওাত
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
মোট আয়াতঃ ৭৫ টি
নাযিলের স্থানঃ মক্কা
নাযিলের ক্রমঃ ৫৯
পারাঃ ২৩
১.
কিতাব অবতীরà§à¦£ হয়েছে পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, পà§à¦°à¦œà§à¦žà¦¾à¦®à§Ÿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পকà§à¦· থেকে।
২.
আমি আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ ঠকিতাব যথারà§à¦¥à¦°à§‚পে নাযিল করেছি। অতà¦à¦¬, আপনি নিষà§à¦ ার সাথে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ইবাদত করà§à¦¨à¥¤
৩.
জেনে রাখà§à¦¨, খালেস দà§à¦¬à§€à¦¨ কেবল আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¦‡ জনà§à¦¯à¥¤ যারা তাà¦à¦•ে বাদ দিয়ে অনà§à¦¯à¦¦à§‡à¦°à¦•ে অà¦à¦¿à¦à¦¾à¦¬à¦• বানিয়ে নিয়েছে তারা বলে- আমরা তাদের ‘ইবাদাত à¦à¦•মাতà§à¦° ঠউদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡à¦‡ করি যে, তারা আমাদেরকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নৈকটà§à¦¯à§‡ পৌà¦à¦›à§‡ দেবে। তারা যে মতà¦à§‡à¦¦ করছে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তার চূড়ানà§à¦¤ ফয়সালা করে দেবেন। নিশà§à¦šà§Ÿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাকে সৎপথে পরিচালিত করেন না, যে মিথà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦¾à¦¦à§€ অবিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¥¤
৪.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যদি সনà§à¦¤à¦¾à¦¨ গà§à¦°à¦¹à¦£ করার ইচà§à¦›à¦¾ করতেন, তবে তাà¦à¦° সৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦° মধà§à¦¯ থেকে যা কিছৠইচà§à¦›à¦¾ মনোনীত করতেন, তিনি পবিতà§à¦°à¥¤ তিনি আলà§à¦²à¦¾à¦¹, à¦à¦• পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€à¥¤
৫.
তিনি আসমান ও যমীন সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন যথাযথà¦à¦¾à¦¬à§‡à¥¤ তিনি রাতà§à¦°à¦¿à¦•ে দিবস দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আচà§à¦›à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤ করেন à¦à¦¬à¦‚ দিবসকে রাতà§à¦°à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আচà§à¦›à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤ করেন à¦à¦¬à¦‚ তিনি সà§à¦°à§à¦¯ ও চনà§à¦¦à§à¦°à¦•ে কাজে নিযà§à¦•à§à¦¤ করেছেন পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•েই বিচরণ করে নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সময়কাল পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¥¤ জেনে রাখà§à¦¨, তিনি পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, কà§à¦·à¦®à¦¾à¦¶à§€à¦²à¥¤
৬.
তিনি সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন তোমাদেরকে à¦à¦•ই বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ থেকে। অতঃপর তা থেকে তার যà§à¦—ল সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ তিনি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ আট পà§à¦°à¦•ার চতà§à¦·à§à¦ªà¦¦ জনà§à¦¤à§ অবতীরà§à¦£ করেছেন। তিনি তোমাদেরকে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছেন তোমাদের মাতৃগরà§à¦à§‡ পরà§à¦¯à¦¾à§Ÿà¦•à§à¦°à¦®à§‡ à¦à¦•ের পর à¦à¦• তà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦§ অনà§à¦§à¦•ারে। তিনি আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾, সামà§à¦°à¦¾à¦œà§à¦¯ তাà¦à¦°à¦‡à¥¤ তিনি বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ কোন উপাসà§à¦¯ নেই। অতà¦à¦¬, তোমরা কোথায় বিà¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হচà§à¦›?
৭.
যদি তোমরা অসà§à¦¬à§€à¦•ার কর, তবে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তোমাদের থেকে বেপরওয়া। তিনি তাà¦à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° কাফের হয়ে পড়া পছনà§à¦¦ করেন না। পকà§à¦·à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡ যদি তোমরা কৃতজà§à¦ž হও, তবে তিনি তোমাদের জনà§à¦¯à§‡ তা পছনà§à¦¦ করেন। à¦à¦•ের পাপ à¦à¦¾à¦° অনà§à¦¯à§‡ বহন করবে না। অতঃপর তোমরা তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° কাছে ফিরে যাবে। তিনি তোমাদেরকে তোমাদের করà§à¦® সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অবহিত করবেন। নিশà§à¦šà§Ÿ তিনি অনà§à¦¤à¦°à§‡à¦° বিষয় সমà§à¦ªà¦°à§à¦•েও অবগত।
৮.
যখন মানà§à¦·à¦•ে দà§à¦ƒà¦–-কষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করে, তখন সে à¦à¦•াগà§à¦°à¦šà¦¿à¦¤à§à¦¤à§‡ তার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে ডাকে, অতঃপর তিনি যখন তাকে নেয়ামত দান করেন, তখন সে কষà§à¦Ÿà§‡à¦° কথা বিসà§à¦®à§ƒà¦¤ হয়ে যায়, যার জনà§à¦¯à§‡ পূরà§à¦¬à§‡ ডেকেছিল à¦à¦¬à¦‚ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সমককà§à¦· সà§à¦¥à¦¿à¦° করে; যাতে করে অপরকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পথ থেকে বিà¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ করে। বলà§à¦¨, তà§à¦®à¦¿ তোমার কà§à¦«à¦° সহকারে কিছà§à¦•াল জীবনোপà¦à§‡à¦¾à¦— করে নাও। নিশà§à¦šà§Ÿ তà§à¦®à¦¿ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§€à¦¦à§‡à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§‚কà§à¦¤à¥¤
৯.
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ রাতà§à¦°à¦¿à¦•ালে সেজদার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ অথবা দাà¦à§œà¦¿à§Ÿà§‡ ইবাদত করে, পরকালের আশংকা রাখে à¦à¦¬à¦‚ তার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° রহমত পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¾ করে, সে কি তার সমান, যে à¦à¦°à§‚প করে না; বলà§à¦¨, যারা জানে à¦à¦¬à¦‚ যারা জানে না; তারা কি সমান হতে পারে? চিনà§à¦¤à¦¾-à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ কেবল তারাই করে, যারা বà§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦®à¦¾à¦¨à¥¤
১০.
বলà§à¦¨, হে আমার বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€ বানà§à¦¦à¦¾à¦—ণ! তোমরা তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে à¦à§Ÿ কর। যারা ঠদà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ সৎকাজ করে, তাদের জনà§à¦¯à§‡ রয়েছে পà§à¦£à§à¦¯à¥¤ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পৃথিবী পà§à¦°à¦¶à¦¸à§à¦¤à¥¤ যারা সবরকারী, তারাই তাদের পà§à¦°à¦¸à§à¦•ার পায় অগণিত।
১১.
বলà§à¦¨, আমি নিষà§à¦ ার সাথে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ইবাদত করতে আদিষà§à¦Ÿ হয়েছি।
১২.
আরও আদিষà§à¦Ÿ হয়েছি, সরà§à¦¬ পà§à¦°à¦¥à¦® নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ পালনকারী হওয়ার জনà§à¦¯à§‡à¥¤
১৩.
বলà§à¦¨, আমি আমার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° অবাধà§à¦¯ হলে à¦à¦• মহাদিবসের শাসà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à§Ÿ করি।
১৪.
বলà§à¦¨, আমি নিষà§à¦ ার সাথে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলারই ইবাদত করি।
১৫.
অতà¦à¦¬, তোমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ যার ইচà§à¦›à¦¾ তার ইবাদত কর। বলà§à¦¨, কেয়ামতের দিন তারাই বেশী কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হবে, যারা নিজেদের ও পরিবারবরà§à¦—ের তরফ থেকে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হবে। জেনে রাখ, à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¥¤
১৬.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ উপর দিক থেকে à¦à¦¬à¦‚ নীচের দিক থেকে আগà§à¦¨à§‡à¦° মেঘমালা থাকবে। ঠশাসà§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাà¦à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦°à¦•ে সতরà§à¦• করেন যে, হে আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦—ণ, আমাকে à¦à§Ÿ কর।
১৭.
যারা শয়তানী শকà§à¦¤à¦¿à¦° পূজা-অরà§à¦šà¦¨à¦¾ থেকে দূরে থাকে à¦à¦¬à¦‚ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ অà¦à¦¿à¦®à§à¦–à§€ হয়, তাদের জনà§à¦¯à§‡ রয়েছে সà§à¦¸à¦‚বাদ। অতà¦à¦¬, সà§à¦¸à¦‚বাদ দিন আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦°à¦•ে।
১৮.
যারা মনোযোগ দিয়ে কথা শà§à¦¨à§‡ অতঃপর তার মধà§à¦¯à§‡ যা উতà§à¦¤à¦® তা অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে। তাদেরকেই আলà§à¦²à¦¾à¦¹ হিদায়াত দান করেন আর তারাই বোধশকà§à¦¤à¦¿ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨à¥¤
১৯.
যার জনà§à¦¯à§‡ শাসà§à¦¤à¦¿à¦° হà§à¦•à§à¦® অবধারিত হয়ে গেছে আপনি কি সে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§€à¦•ে মà§à¦•à§à¦¤ করতে পারবেন?
২০.
কিনà§à¦¤à§ যারা তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে à¦à§Ÿ করে, তাদের জনà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ রয়েছে পà§à¦°à¦¾à¦¸à¦¾à¦¦à§‡à¦° উপর পà§à¦°à¦¾à¦¸à¦¾à¦¦à¥¤ à¦à¦—à§à¦²à§‡à¦¾à¦° তলদেশে নদী পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤à¥¤ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿ দিয়েছেন। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿à¦° খেলাফ করেন না।
২১.
তà§à¦®à¦¿ কি দেখনি যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ আকাশ থেকে পানি বরà§à¦·à¦£ করেছেন, অতঃপর সে পানি যমীনের à¦à¦°à§à¦£à¦¾à¦¸à¦®à§‚হে পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤ করেছেন, à¦à¦°à¦ªà¦° তদà§à¦¦à§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ রঙের ফসল উৎপনà§à¦¨ করেন, অতঃপর তা শà§à¦•িয়ে যায়, ফলে তোমরা তা পীতবরà§à¦£ দেখতে পাও। à¦à¦°à¦ªà¦° আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাকে খড়-কà§à¦Ÿà¦¾à§Ÿ পরিণত করে দেন। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦®à¦¾à¦¨à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ উপদেশ রয়েছে।
২২.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যার বকà§à¦· ইসলামের জনà§à¦¯à§‡ উমà§à¦®à§à¦•à§à¦¤ করে দিয়েছেন, অতঃপর সে তার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° পকà§à¦· থেকে আগত আলোর মাà¦à§‡ রয়েছে। (সে কি তার সমান, যে à¦à¦°à§‚প নয়) যাদের অনà§à¦¤à¦° আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সà§à¦®à¦°à¦£à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ কঠোর, তাদের জনà§à¦¯à§‡ দূরà§à¦à§‡à¦¾à¦—। তারা সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦ গোমরাহীতে রয়েছে।
২৩.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ উতà§à¦¤à¦® বাণী তথা কিতাব নাযিল করেছেন, যা সামঞà§à¦œà¦¸à§à¦¯à¦ªà§‚রà§à¦£, পূনঃ পূনঃ পঠিত। à¦à¦¤à§‡ তাদের লোম কাà¦à¦Ÿà¦¾ দিয়ে উঠে চামড়ার উপর, যারা তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে à¦à§Ÿ করে, à¦à¦°à¦ªà¦° তাদের চামড়া ও অনà§à¦¤à¦° আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সà§à¦®à¦°à¦£à§‡ বিনমà§à¦° হয়। à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পথ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶, à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে ইচà§à¦›à¦¾ পথ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করেন। আর আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে গোমরাহ করেন, তার কোন পথপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦• নেই।
২৪.
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ কেয়ামতের দিন তার মà§à¦– দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অশà§à¦ আযাব ঠেকাবে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦°à§‚প জালেমদেরকে বলা হবে, তোমরা যা করতে তার সà§à¦¬à¦¾à¦¦ আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ কর,-সে কি তার সমান, যে à¦à¦°à§‚প নয়?
২৫.
তাদের পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦°à¦¾à¦“ মিথà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¾à¦ª করেছিল, ফলে তাদের কাছে আযাব à¦à¦®à¦¨à¦à¦¾à¦¬à§‡ আসল, যা তারা কলà§à¦ªà¦¨à¦¾à¦“ করত না।
২৬.
অতঃপর আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদেরকে পারà§à¦¥à¦¿à¦¬ জীবনে লাঞà§à¦›à¦¨à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¾à¦¦ আসà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¨ করালেন, আর পরকালের আযাব হবে আরও গà§à¦°à§à¦¤à¦°, যদি তারা জানত!
২৭.
আমি ঠকোরআনে মানà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ সব দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছি, যাতে তারা অনà§à¦§à¦¾à¦¬à¦¨ করে;
২৮.
আরবী à¦à¦¾à¦·à¦¾à§Ÿ ঠকোরআন বকà§à¦°à¦¤à¦¾à¦®à§à¦•à§à¦¤, যাতে তারা সাবধান হয়ে চলে।
২৯.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ à¦à¦• দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেনঃ à¦à¦•টি লোকের উপর পরসà§à¦ªà¦° বিরোধী কয়জন মালিক রয়েছে, আরেক বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à¦à§ মাতà§à¦° à¦à¦•জন-তাদের উà¦à§Ÿà§‡à¦° অবসà§à¦¥à¦¾ কি সমান? সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¶à¦‚সা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¥¤ কিনà§à¦¤à§ তাদের অধিকাংশই জানে না।
৩০.
নিশà§à¦šà§Ÿ তোমারও মৃতà§à¦¯à§ হবে à¦à¦¬à¦‚ তাদেরও মৃতà§à¦¯à§ হবে।
৩১.
অতঃপর কেয়ামতের দিন তোমরা সবাই তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° সামনে কথা কাটাকাটি করবে।
৩২.
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ মিথà§à¦¯à¦¾ বলে à¦à¦¬à¦‚ তার কাছে সতà§à¦¯ আগমন করার পর তাকে মিথà§à¦¯à¦¾ সাবà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ করে, তার চেয়ে অধিক যালেম আর কে হবে? কাফেরদের বাসসà§à¦¥à¦¾à¦¨ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡ নয় কি?
৩৩.
যারা সতà§à¦¯ নিয়ে আগমন করছে à¦à¦¬à¦‚ সতà§à¦¯à¦•ে সতà§à¦¯ মেনে নিয়েছে; তারাই তো খোদাà¦à§€à¦°à§à¥¤
৩৪.
তাদের জনà§à¦¯à§‡ পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° কাছে তাই রয়েছে, যা তারা চাইবে। à¦à¦Ÿà¦¾ সৎকরà§à¦®à§€à¦¦à§‡à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦•ার।
৩৫.
যাতে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদের মনà§à¦¦ করà§à¦®à¦¸à¦®à§‚হ মারà§à¦œà¦¨à¦¾ করেন à¦à¦¬à¦‚ তাদের উতà§à¦¤à¦® করà§à¦®à§‡à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦•ার তাদেরকে দান করেন।
৩৬.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কি তাà¦à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦° পকà§à¦·à§‡ যথেষà§à¦Ÿ নন? অথচ তারা আপনাকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ উপাসà§à¦¯à¦¦à§‡à¦° à¦à§Ÿ দেখায়। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে গোমরাহ করেন, তার কোন পথপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦• নেই।
৩৭.
আর আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে পথপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করেন, তাকে পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦•ারী কেউ নেই। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কি পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§‡à¦¾à¦§ গà§à¦°à¦¹à¦£à¦•ারী নন?
৩৮.
যদি আপনি তাদেরকে জিজà§à¦žà§‡à¦¸ করেন, আসমান ও যমীন কে সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করেছে? তারা অবশà§à¦¯à¦‡ বলবে-আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¥¤ বলà§à¦¨, তোমরা à¦à§‡à¦¬à§‡ দেখেছ কি, যদি আলà§à¦²à¦¾à¦¹ আমার অনিষà§à¦Ÿ করার ইচà§à¦›à¦¾ করেন, তবে তোমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ যাদেরকে ডাক, তারা কি সে অনিষà§à¦Ÿ দূর করতে পারবে? অথবা তিনি আমার পà§à¦°à¦¤à¦¿ রহমত করার ইচà§à¦›à¦¾ করলে তারা কি সে রহমত রোধ করতে পারবে? বলà§à¦¨, আমার পকà§à¦·à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦‡ যথেষà§à¦Ÿà¥¤ নিরà§à¦à¦°à¦•ারীরা তাà¦à¦°à¦‡ উপর নিরà§à¦à¦° করে।
৩৯.
বলà§à¦¨, হে আমার কওম, তোমরা তোমাদের জায়গায় কাজ কর, আমিও কাজ করছি। সতà§à¦¤à§à¦¬à¦°à¦‡ জানতে পারবে।
৪০.
কার কাছে অবমাননাকর আযাব à¦à¦¬à¦‚ চিরসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ শাসà§à¦¤à¦¿ নেমে আসে।
৪১.
আমি আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ সতà§à¦¯ ধরà§à¦®à¦¸à¦¹ কিতাব নাযিল করেছি মানà§à¦·à§‡à¦° কলà§à¦¯à¦¾à¦£à¦•লà§à¦ªà§‡à¥¤ অতঃপর যে সৎপথে আসে, সে নিজের কলà§à¦¯à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡à¦‡ আসে, আর যে পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হয়, সে নিজেরই অনিষà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হয়। আপনি তাদের জনà§à¦¯à§‡ দায়ী নন।
৪২.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ মানà§à¦·à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦£ হরণ করেন তার মৃতà§à¦¯à§à¦° সময়, আর যে মরে না, তার নিদà§à¦°à¦¾à¦•ালে। অতঃপর যার মৃতà§à¦¯à§ অবধারিত করেন, তার পà§à¦°à¦¾à¦£ ছাড়েন না à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¦à§‡à¦° ছেড়ে দেন à¦à¦• নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সময়ের জনà§à¦¯à§‡à¥¤ নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ চিনà§à¦¤à¦¾à¦¶à§€à¦² লোকদের জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
৪৩.
তারা কি আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ সà§à¦ªà¦¾à¦°à¦¿à¦¶à¦•ারী গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছে? বলà§à¦¨, তাদের কোন à¦à¦–তিয়ার না থাকলেও à¦à¦¬à¦‚ তারা না বà§à¦à¦²à§‡à¦“?
৪৪.
বলà§à¦¨, সমসà§à¦¤ সà§à¦ªà¦¾à¦°à¦¿à¦¶ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¦‡ কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦§à§€à¦¨, আসমান ও যমীনে তাà¦à¦°à¦‡ সামà§à¦°à¦¾à¦œà§à¦¯à¥¤ অতঃপর তাà¦à¦°à¦‡ কাছে তোমরা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে।
৪৫.
যখন খাà¦à¦Ÿà¦¿à¦à¦¾à¦¬à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নাম উচà§à¦šà¦¾à¦°à¦£ করা হয়, তখন যারা পরকালে বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করে না, তাদের অনà§à¦¤à¦° সংকà§à¦šà¦¿à¦¤ হয়ে যায়, আর যখন আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ অনà§à¦¯ উপাসà§à¦¯à¦¦à§‡à¦° নাম উচà§à¦šà¦¾à¦°à¦£ করা হয়, তখন তারা আননà§à¦¦à§‡ উলà§à¦²à¦¸à¦¿à¦¤ হয়ে উঠে।
৪৬.
বলà§à¦¨, হে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ আসমান ও যমীনের সà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¾, দৃশà§à¦¯ ও অদৃশà§à¦¯à§‡à¦° জà§à¦žà¦¾à¦¨à§€, আপনিই আপনার বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফয়সালা করবেন, যে বিষয়ে তারা মত বিরোধ করত।
৪৭.
যদি গোনাহগারদের কাছে পৃথিবীর সবকিছৠথাকে à¦à¦¬à¦‚ তার সাথে সমপরিমাণ আরও থাকে, তবে অবশà§à¦¯à¦‡ তারা কেয়ামতের দিন সে সবকিছà§à¦‡ নিসà§à¦•ৃতি পাওয়ার জনà§à¦¯à§‡ মà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦ªà¦¨ হিসেবে দিয়ে দেবে। অথচ তারা দেখতে পাবে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পকà§à¦· থেকে à¦à¦®à¦¨ শাসà§à¦¤à¦¿, যা তারা কলà§à¦ªà¦¨à¦¾à¦“ করত না।
৪৮.
আর দেখবে, তাদের দà§à¦¸à§à¦•রà§à¦®à¦¸à¦®à§‚হ à¦à¦¬à¦‚ যে বিষয়ে তারা ঠাটà§à¦Ÿà¦¾-বিদà§à¦°à§à¦ª করত, তা তাদেরকে ঘিরে নেবে।
৪৯.
মানà§à¦·à¦•ে যখন দà§à¦ƒà¦–-কষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করে, তখন সে আমাকে ডাকতে শà§à¦°à§ করে, à¦à¦°à¦ªà¦° আমি যখন তাকে আমার পকà§à¦· থেকে নেয়ামত দান করি, তখন সে বলে, à¦à¦Ÿà¦¾ তো আমি পূরà§à¦¬à§‡à¦° জানা মতেই পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছি। অথচ à¦à¦Ÿà¦¾ à¦à¦• পরীকà§à¦·à¦¾, কিনà§à¦¤à§ তাদের অধিকাংশই বোà¦à§‡ না।
৫০.
তাদের পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦°à¦¾à¦“ তাই বলত, অতঃপর তাদের কৃতকরà§à¦® তাদের কোন উপকারে আসেনি।
৫১.
তাদের দà§à¦¸à§à¦•রà§à¦® তাদেরকে বিপদে ফেলেছে, à¦à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡à¦“ যারা পাপী, তাদেরকেও অতি সতà§à¦¤à§à¦¬à¦° তাদের দà§à¦¸à§à¦•রà§à¦® বিপদে ফেলবে। তারা তা পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¹à¦¤ করতে সকà§à¦·à¦® হবে না।
৫২.
তারা কি জানেনি যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যার জনà§à¦¯à§‡ ইচà§à¦›à¦¾ রিযিক বৃদà§à¦§à¦¿ করেন à¦à¦¬à¦‚ পরিমিত দেন। নিশà§à¦šà§Ÿ à¦à¦¤à§‡ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§€ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€ রয়েছে।
৫৩.
বলà§à¦¨, হে আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦—ণ যারা নিজেদের উপর যà§à¦²à§à¦® করেছ তোমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রহমত থেকে নিরাশ হয়ো না। নিশà§à¦šà§Ÿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সমসà§à¦¤ গোনাহ মাফ করেন। তিনি কà§à¦·à¦®à¦¾à¦¶à§€à¦², পরম দয়ালà§à¥¤
৫৪.
তোমরা তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° অà¦à¦¿à¦®à§‚খী হও à¦à¦¬à¦‚ তাà¦à¦° আজà§à¦žà¦¾à¦¬à¦¹ হও তোমাদের কাছে আযাব আসার পূরà§à¦¬à§‡à¥¤ à¦à¦°à¦ªà¦° তোমরা সাহাযà§à¦¯à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হবে না;
৫৫.
তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ অবতীরà§à¦£ উতà§à¦¤à¦® বিষয়ের অনà§à¦¸à¦°à¦£ কর তোমাদের কাছে অতরà§à¦•িতে ও অজà§à¦žà¦¾à¦¤à¦¸à¦¾à¦°à§‡ আযাব আসার পূরà§à¦¬à§‡,
৫৬.
যাতে কেউ না বলে, হায়, হায়, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সকাশে আমি করà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à§‡ অবহেলা করেছি à¦à¦¬à¦‚ আমি ঠাটà§à¦Ÿà¦¾-বিদà§à¦°à§à¦ªà¦•ারীদের অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§‚কà§à¦¤ ছিলাম।
৫৭.
অথবা না বলে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যদি আমাকে পথপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করতেন, তবে অবশà§à¦¯à¦‡ আমি মà§à¦¤à§à¦¤à¦¾à¦•ীদের à¦à¦•জন হতাম।
৫৮.
অথবা আযাব পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· করার সময় না বলে, যদি কোনরূপে à¦à¦•বার ফিরে যেতে পারি, তবে আমি সৎকরà§à¦®à¦ªà¦°à¦¾à§Ÿà¦£ হয়ে যাব।
৫৯.
হাà¦, তোমার কাছে আমার নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ à¦à¦¸à§‡à¦›à¦¿à¦²; অতঃপর তà§à¦®à¦¿ তাকে মিথà§à¦¯à¦¾ বলেছিলে, অহংকার করেছিলে à¦à¦¬à¦‚ কাফেরদের অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§‚কà§à¦¤ হয়ে গিয়েছিলে।
৬০.
যারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ মিথà§à¦¯à¦¾ আরোপ করে, কেয়ামতের দিন আপনি তাদের মà§à¦– কাল দেখবেন। অহংকারীদের আবাসসà§à¦¥à¦² জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡ নয় কি?
৬১.
আর যারা শিরক থেকে বেà¦à¦šà§‡ থাকত, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদেরকে সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে মà§à¦•à§à¦¤à¦¿ দেবেন, তাদেরকে অনিষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করবে না à¦à¦¬à¦‚ তারা চিনà§à¦¤à¦¿à¦¤à¦“ হবে না।
৬২.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সরà§à¦¬à¦•িছà§à¦° সà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¾ à¦à¦¬à¦‚ তিনি সবকিছà§à¦° দায়িতà§à¦¬ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেন।
৬৩.
আসমান ও যমীনের চাবি তাà¦à¦°à¦‡ নিকট। যারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° আয়াতসমূহকে অসà§à¦¬à§€à¦•ার করে, তারাই কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤à¥¤
৬৪.
বলà§à¦¨, হে মà§à¦°à§à¦–রা, তোমরা কি আমাকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ অনà§à¦¯à§‡à¦° ইবাদত করতে আদেশ করছ?
৬৫.
আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ আপনার পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€à¦¦à§‡à¦° পতি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¦à§‡à¦¶ হয়েছে, যদি আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° শরীক সà§à¦¥à¦¿à¦° করেন, তবে আপনার করà§à¦® নিষà§à¦«à¦² হবে à¦à¦¬à¦‚ আপনি কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¦à§‡à¦° à¦à¦•জন হবেন।
৬৬.
বরং আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¦‡ ইবাদত করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ কৃতজà§à¦žà¦¦à§‡à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦•à§à¦¤ থাকà§à¦¨à¥¤
৬৭.
তারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে যথারà§à¦¥à¦°à§‚পে বোà¦à§‡à¦¨à¦¿à¥¤ কেয়ামতের দিন গোটা পৃথিবী থাকবে তাà¦à¦° হাতের মà§à¦ োতে à¦à¦¬à¦‚ আসমান সমূহ à¦à¦¾à¦à¦œ করা অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ থাকবে তাà¦à¦° ডান হাতে। তিনি পবিতà§à¦°à¥¤ আর à¦à¦°à¦¾ যাকে শরীক করে, তা থেকে তিনি অনেক উরà§à¦§à§à¦¬à§‡à¥¤
৬৮.
শিংগায় ফà§à¦à¦• দেয়া হবে, ফলে আসমান ও যমীনে যারা আছে সবাই বেহà§à¦à¦¶ হয়ে যাবে, তবে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যাকে ইচà§à¦›à¦¾ করেন। অতঃপর আবার শিংগায় ফà§à¦à¦• দেয়া হবে, তৎকà§à¦·à¦£à¦¾à§Ž তারা দনà§à¦¡à¦¾à§Ÿà¦®à¦¾à¦¨ হয়ে দেখতে থাকবে।
৬৯.
পৃথিবী তার পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° নূরে উদà§à¦à¦¾à¦¸à¦¿à¦¤ হবে, আমলনামা সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা হবে, পয়গমà§à¦¬à¦°à¦—ণ ও সাকà§à¦·à§€à¦—ণকে আনা হবে à¦à¦¬à¦‚ সকলের মধà§à¦¯à§‡ নà§à¦¯à¦¾à§Ÿ বিচার করা হবে-তাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ জà§à¦²à§à¦® করা হবে না।
৭০.
পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•ে যা করেছে, তার পূরà§à¦£ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦«à¦² দেয়া হবে। তারা যা কিছৠকরে, সে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সমà§à¦¯à¦• অবগত।
৭১.
কাফেরদেরকে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° দিকে দলে দলে হাà¦à¦•িয়ে নেয়া হবে। তারা যখন সেখানে পৌছাবে, তখন তার দরজাসমূহ খà§à¦²à§‡ দেয়া হবে à¦à¦¬à¦‚ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° রকà§à¦·à§€à¦°à¦¾ তাদেরকে বলবে, তোমাদের কাছে কি তোমাদের মধà§à¦¯ থেকে পয়গমà§à¦¬à¦° আসেনি, যারা তোমাদের কাছে তোমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° আয়াতসমূহ আবৃতà§à¦¤à¦¿ করত à¦à¦¬à¦‚ সতরà§à¦• করত ঠদিনের সাকà§à¦·à¦¾à¦¤à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡? তারা বলবে, হà¦à§à¦¯à¦¾, কিনà§à¦¤à§ কাফেরদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ শাসà§à¦¤à¦¿à¦° হà§à¦•à§à¦®à¦‡ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হয়েছে।
৭২.
বলা হবে, তোমরা জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° দরজা দিয়ে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ কর, সেখানে চিরকাল অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡à¥¤ কত নিকৃষà§à¦Ÿ অহংকারীদের আবাসসà§à¦¥à¦²à¥¤
৭৩.
যারা তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦•ে à¦à§Ÿ করত তাদেরকে দলে দলে জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡à¦° দিকে নিয়ে যাওয়া হবে। যখন তারা উমà§à¦®à§à¦•à§à¦¤ দরজা দিয়ে জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡ পৌছাবে à¦à¦¬à¦‚ জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡à¦° রকà§à¦·à§€à¦°à¦¾ তাদেরকে বলবে, তোমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ সালাম, তোমরা সà§à¦–ে থাক, অতঃপর সদাসরà§à¦¬à¦¦à¦¾ বসবাসের জনà§à¦¯à§‡ তোমরা জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ কর।
৭৪.
তারা বলবে, সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¶à¦‚সা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°, যিনি আমাদের পà§à¦°à¦¤à¦¿ তাà¦à¦° ওয়াদা পূরà§à¦£ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ আমাদেরকে ঠà¦à§‚মির উতà§à¦¤à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•ারী করেছেন। আমরা জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡à¦° যেখানে ইচà§à¦›à¦¾ বসবাস করব। মেহনতকারীদের পà§à¦°à¦¸à§à¦•ার কতই চমৎকার।
৭৫.
আপনি ফেরেশতাগণকে দেখবেন, তারা আরশের চার পাশ ঘিরে তাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾à¦° পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ ঘোষনা করছে। তাদের সবার মাà¦à§‡ নà§à¦¯à¦¾à§Ÿ বিচার করা হবে। বলা হবে, সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¶à¦‚সা বিশà§à¦¬à¦ªà¦¾à¦²à¦• আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¥¤
সূরার তালিকা
কুরআনে খুঁজুন
অথবা
১. আল ফাতিহা
২. আল বাকারা
৩. আলে ইমরান
৪. আন নিসা
৫. আল মায়িদাহ
৬. আল আনআম
৭. আল আ-রাফ
৮. আল-আনফাল
৯. আত তাওবাহ
১০. ইউনà§à¦¸
১১. হà§à¦¦
১২. ইউসূফ
১৩. রা-দ
১৪. ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®
১৫. হিজর
১৬. নাহল
১৭. বনী ইসরাঈল
১৮. কাহফ
১৯. মারইয়াম
২০. তà§à¦¬à§‡à¦¾à§Ÿà¦¾-হা
২১. আমà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
২২. হাজà§à¦œà§à¦¬
২৩. আল মà§-মিনূন
২৪. আন-নূর
২৫. আল-ফà§à¦°à¦•ান
২৬. আশ-শো-আরা
২৭. নমল
২৮. আল কাসাস
২৯. আল আনকাবà§à¦¤
৩০. আর-রূম
৩১. লোকমান
৩২. আস সেজদাহà§
৩৩. আল আহযাব
৩৪. সাবা
৩৫. ফাতির
৩৬. ইয়াসীন
৩৭. আস-সাফফাত
৩৮. ছোয়াদ
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
৪০. আল-মà§-মিন
৪১. হা-মীম সেজদাহ
৪২. আশ-শà§à¦°à¦¾
৪৩. যà§à¦–রà§à¦«
৪৪. আদ দোখান
৪৫. আল জাসিয়া
৪৬. আল আহকà§à¦¬à¦¾à¦«
৪৭. মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¦
৪৮. আল ফাতহ
৪৯. আল হà§à¦œà¦°à¦¾à¦¤
৫০. কà§à¦¬à¦¾à¦«
৫১. আয-যারিয়াত
৫২. আতà§à¦¬ তূর
৫৩. আন-নাজম
৫৪. আল কà§à¦¬à¦¾à¦®à¦¾à¦°
৫৫. আর রহমান
৫৬. আল ওয়াকà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
৫৭. আল হাদীদ
৫৮. আল মà§à¦œà¦¾à¦¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¹
৫৯. আল হাশর
৬০. আল মà§à¦®à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦¨à¦¾
৬১. আছ-ছফ
৬২. আল জà§à¦®à§à¦†à¦¹
৬৩. মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¨
৬৪. আত-তাগাবà§à¦¨
৬৫. আতà§à¦¬-তà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦•à§à¦¬
৬৬. আত-তাহরীম
৬৭. আল মà§à¦²à¦•
৬৮. আল কলম
৬৯. আল হাকà§à¦¬à¦•à§à¦¬à¦¾à¦¹
৭০. আল মা-আরিজ
৭১. নূহ
৭২. আল জিন
৭৩. মà§à¦¯à¦¯à¦¾à¦®à¦®à¦¿à¦²
৭৪. আল মà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦¸à¦¸à¦¿à¦°
৭৫. আল কà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦¾à¦¹
৭৬. আদ-দাহর
৭৭. আল মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦²à¦¾à¦¤
৭৮. আন-নাবা
৭৯. আন-নযিআ-ত
৮০. আবাসা
৮১. আত-তাকà¦à§€à¦°
৮২. আল ইনফিতার
৮৩. আত-তাতফীফ
৮৪. আল ইনশিকà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦¬
৮৫. আল বà§à¦°à§‚জ
৮৬. আতà§à¦¬-তারিকà§à¦¬
৮৭. আল আ-লা
৮৮. আল গাশিয়াহ
৮৯. আল ফজর
৯০. আল বালাদ
৯১. আশ-শামস
৯২. আল লায়ল
৯৩. আদà§à¦¬-দà§à¦¬à§‡à¦¾à¦¹à¦¾
৯৪. ইনশিরাহ
৯৫. তà§à¦¬à§€à¦¨
৯৬. আলাক
৯৭. কদর
৯৮. বাইয়à§à¦¯à¦¿à¦¨à¦¾à¦¹
৯৯. যিলযাল
১০০. আদিয়াত
১০১. কারেয়া
১০২. তাকাসূর
১০৩. আসর
১০৪. হà§à¦®à¦¾à¦¯à¦¾à¦¹
১০৫. আল ফীল
১০৬. কà§à¦°à¦¾à¦‡à¦¶
১০৭. মাঊন
১০৮. কাওসার
১০৯. কাফিরà§à¦¨
১১০. আন নাসর
১১১. লাহাব
১১২. আল ইখলাস
১১৩. আল ফালাকà§à¦¬
১১৪. আন নাস