হোম পেজ
কুরআনের বঙ্গানুবাদ
বাংলা সহ তিলাওাত
৫৯. আল হাশর
মোট আয়াতঃ ২৪ টি
নাযিলের স্থানঃ মদিনা
নাযিলের ক্রমঃ ১০১
পারাঃ ২৮
১.
নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦² ও à¦à§‚মনà§à¦¡à¦²à§‡ যা কিছৠআছে, সবই আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করে। তিনি পরাকà§à¦°à¦®à¦¶à¦¾à¦²à§€ মহাজà§à¦žà¦¾à¦¨à§€à¥¤
২.
তিনিই কিতাবধারীদের মধà§à¦¯à§‡ যারা কাফের, তাদেরকে পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦•তà§à¦°à¦¿à¦¤ করে তাদের বাড়ী-ঘর থেকে বহিসà§à¦•ার করেছেন। তোমরা ধারণাও করতে পারনি যে, তারা বের হবে à¦à¦¬à¦‚ তারা মনে করেছিল যে, তাদের দূরà§à¦—গà§à¦²à§‡à¦¾ তাদেরকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° কবল থেকে রকà§à¦·à¦¾ করবে। অতঃপর আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° শাসà§à¦¤à¦¿ তাদের উপর à¦à¦®à¦¨à¦¦à¦¿à¦• থেকে আসল, যার কলà§à¦ªà¦¨à¦¾à¦“ তারা করেনি। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাদের অনà§à¦¤à¦°à§‡ তà§à¦°à¦¾à¦¸ সঞà§à¦šà¦¾à¦° করে দিলেন। তারা তাদের বাড়ী-ঘর নিজেদের হাতে à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à¦¦à§‡à¦° হাতে ধà§à¦¬à¦‚স করছিল। অতà¦à¦¬, হে চকà§à¦·à§à¦·à§à¦®à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ণ, তোমরা শিকà§à¦·à¦¾ গà§à¦°à¦¹à¦£ কর।
৩.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যদি তাদের জনà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦¸à¦¨ অবধারিত না করতেন, তবে তাদেরকে দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ শাসà§à¦¤à¦¿ দিতেন। আর পরকালে তাদের জনà§à¦¯à§‡ রয়েছে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° আযাব।
৪.
à¦à¦Ÿà¦¾ ঠকারণে যে, তারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ও তাà¦à¦° রসূলের বিরà§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦šà¦°à¦£ করেছে। যে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° বিরà§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦šà¦°à¦£ করে, তার জানা উচিত যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কঠোর শাসà§à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾à¥¤
৫.
তোমরা যে কিছৠকিছৠখরà§à¦œà§à¦° বৃকà§à¦· কেটে দিয়েছ à¦à¦¬à¦‚ কতক না কেটে ছেড়ে দিয়েছ, তা তো আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¦‡ আদেশ à¦à¦¬à¦‚ যাতে তিনি অবাধà§à¦¯à¦¦à§‡à¦°à¦•ে লাঞà§à¦›à¦¿à¦¤ করেন।
৬.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বনà§-বনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà¦°à§‡à¦° কাছ থেকে তাà¦à¦° রসূলকে যে ধন-সমà§à¦ªà¦¦ দিয়েছেন, তজà§à¦œà¦¨à§à¦¯à§‡ তোমরা ঘোড়ায় কিংবা উটে চড়ে যà§à¦¦à§à¦§ করনি, কিনà§à¦¤à§ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ যার উপর ইচà§à¦›à¦¾, তাà¦à¦° রসূলগণকে পà§à¦°à¦¾à¦§à¦¾à¦¨à§à¦¯ দান করেন। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ সবকিছà§à¦° উপর সরà§à¦¬à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦¨à¥¤
৭.
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ জনপদবাসীদের কাছ থেকে তাà¦à¦° রসূলকে যা দিয়েছেন, তা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°, রসূলের, তাà¦à¦° আতà§à¦¨à§€à§Ÿ-সà§à¦¬à¦œà¦¨à§‡à¦°, ইয়াতীমদের, অà¦à¦¾à¦¬à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¦à§‡à¦° à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¸à¦¾à¦«à¦¿à¦°à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡, যাতে ধনৈশà§à¦¬à¦°à§à¦¯à§à¦¯ কেবল তোমাদের বিতà§à¦¤à¦¶à¦¾à¦²à§€à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡à¦‡ পà§à¦žà§à¦œà§€à¦à§‚ত না হয়। রসূল তোমাদেরকে যা দেন, তা গà§à¦°à¦¹à¦£ কর à¦à¦¬à¦‚ যা নিষেধ করেন, তা থেকে বিরত থাক à¦à¦¬à¦‚ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে à¦à§Ÿ কর। নিশà§à¦šà§Ÿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কঠোর শাসà§à¦¤à¦¿à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾à¥¤
৮.
à¦à¦‡ ধন-সমà§à¦ªà¦¦ দেশতà§à¦¯à¦¾à¦—à§€ নিঃসà§à¦¬à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡, যারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ ও সনà§à¦¤à§à¦·à§à¦Ÿà¦¿à¦²à¦¾à¦à§‡à¦° অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦£à§‡ à¦à¦¬à¦‚ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তাà¦à¦° রসূলের সাহাযà§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦¥à§‡ নিজেদের বাসà§à¦¤à§à¦à¦¿à¦Ÿà¦¾ ও ধন-সমà§à¦ªà¦¦ থেকে বহিসà§à¦•ৃত হয়েছে। তারাই সতà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦à§€à¥¤
৯.
যারা মà§à¦¹à¦¾à¦œà¦¿à¦°à¦¦à§‡à¦° আগমনের পূরà§à¦¬à§‡ মদীনায় বসবাস করেছিল à¦à¦¬à¦‚ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করেছিল, তারা মà§à¦¹à¦¾à¦œà¦¿à¦°à¦¦à§‡à¦° à¦à¦¾à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦¸à§‡, মà§à¦¹à¦¾à¦œà¦¿à¦°à¦¦à§‡à¦°à¦•ে যা দেয়া হয়েছে, তজà§à¦œà¦¨à§à¦¯à§‡ তারা অনà§à¦¤à¦°à§‡ ঈরà§à¦·à¦¾à¦ªà§‡à¦¾à¦·à¦£ করে না à¦à¦¬à¦‚ নিজেরা অà¦à¦¾à¦¬à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হলেও তাদেরকে অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার দান করে। যারা মনের কারà§à¦ªà¦£à§à¦¯ থেকে মà§à¦•à§à¦¤, তারাই সফলকাম।
১০.
আর à¦à¦‡ সমà§à¦ªà¦¦ তাদের জনà§à¦¯à§‡, যারা তাদের পরে আগমন করেছে। তারা বলেঃ হে আমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾, আমাদেরকে à¦à¦¬à¦‚ ঈমানে আগà§à¦°à¦¹à§€ আমাদের à¦à§à¦°à¦¾à¦¤à¦¾à¦—ণকে কà§à¦·à¦®à¦¾ কর à¦à¦¬à¦‚ ঈমানদারদের বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ আমাদের অনà§à¦¤à¦°à§‡ কোন বিদà§à¦¬à§‡à¦· রেখো না। হে আমাদের পালনকরà§à¦¤à¦¾, আপনি দয়ালà§, পরম করà§à¦£à¦¾à¦®à§Ÿà¥¤
১১.
আপনি কি মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•দেরকে দেখেন নি? তারা তাদের কিতাবধারী কাফের à¦à¦¾à¦‡à¦¦à§‡à¦°à¦•ে বলেঃ তোমরা যদি বহিসà§à¦•ৃত হও, তবে আমরা অবশà§à¦¯à¦‡ তোমাদের সাথে দেশ থেকে বের হয়ে যাব à¦à¦¬à¦‚ তোমাদের বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ আমরা কখনও কারও কথা মানব না। আর যদি তোমরা আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হও, তবে আমরা অবশà§à¦¯à¦‡ তোমাদেরকে সাহাযà§à¦¯ করব। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা সাকà§à¦·à§à¦¯ দেন যে, ওরা নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ মিথà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦¾à¦¦à§€à¥¤
১২.
যদি তারা বহিসà§à¦•ৃত হয়, তবে মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•রা তাদের সাথে দেশতà§à¦¯à¦¾à¦— করবে না আর যদি তারা আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়, তবে তারা তাদেরকে সাহাযà§à¦¯ করবে না। যদি তাদেরকে সাহাযà§à¦¯ করে, তবে অবশà§à¦¯à¦‡ পৃষà§à¦ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে পলায়ন করবে। à¦à¦°à¦ªà¦° কাফেররা কোন সাহাযà§à¦¯ পাবে না।
১৩.
নিশà§à¦šà§Ÿ তোমরা তাদের অনà§à¦¤à¦°à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা অপেকà§à¦·à¦¾ অধিকতর à¦à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¹à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¾ ঠকারণে যে, তারা à¦à¦• নিরà§à¦¬à§‡à¦¾à¦§ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà¥¤
১৪.
তারা সংঘবদà§à¦§à¦à¦¾à¦¬à§‡à¦“ তোমাদের বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ যà§à¦¦à§à¦§ করতে পারবে না। তারা যà§à¦¦à§à¦§ করবে কেবল সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ জনপদে অথবা দà§à¦°à§à¦— পà§à¦°à¦¾à¦šà§€à¦°à§‡à¦° আড়াল থেকে। তাদের পারসà§à¦ªà¦°à¦¿à¦• যà§à¦¦à§à¦§à¦‡ পà§à¦°à¦šà¦¨à§à¦¡ হয়ে থাকে। আপনি তাদেরকে à¦à¦•à§à¦¯à¦¬à¦¦à§à¦§ মনে করবেন; কিনà§à¦¤à§ তাদের অনà§à¦¤à¦° শতধাবিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¾ ঠকারণে যে, তারা à¦à¦• কানà§à¦¡à¦œà§à¦žà¦¾à¦¨à¦¹à§€à¦£ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§Ÿà¥¤
১৫.
তারা সেই লোকদের মত, যারা তাদের নিকট অতীতে নিজেদের করà§à¦®à§‡à¦° শাসà§à¦¤à¦¿à¦à§‡à¦¾à¦— করেছে। তাদের জনà§à¦¯à§‡ রয়েছে যনà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦¾à¦¦à¦¾à§Ÿà¦• শাসà§à¦¤à¦¿à¥¤
১৬.
তারা শয়তানের মত, যে মানà§à¦·à¦•ে কাফের হতে বলে। অতঃপর যখন সে কাফের হয়, তখন শয়তান বলেঃ তোমার সাথে আমার কোন সমà§à¦ªà¦°à§à¦• নেই। আমি বিশà§à¦¬à¦ªà¦¾à¦²à¦¨à¦•রà§à¦¤à¦¾ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলাকে à¦à§Ÿ করি।
১৭.
অতঃপর উà¦à§Ÿà§‡à¦° পরিণতি হবে à¦à¦‡ যে, তারা জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡ যাবে à¦à¦¬à¦‚ চিরকাল তথায় বসবাস করবে। à¦à¦Ÿà¦¾à¦‡ জালেমদের শাসà§à¦¤à¦¿à¥¤
১৮.
মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦—ণ, তোমরা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলাকে à¦à§Ÿ কর। পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° উচিত, আগামী কালের জনà§à¦¯à§‡ সে কি পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করে, তা চিনà§à¦¤à¦¾ করা। আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলাকে à¦à§Ÿ করতে থাক। তোমরা যা কর, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা সে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে খবর রাখেন।
১৯.
তোমরা তাদের মত হয়ো না, যারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলাকে à¦à§à¦²à§‡ গেছে। ফলে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা তাদেরকে আতà§à¦¨ বিসà§à¦®à§ƒà¦¤ করে দিয়েছেন। তারাই অবাধà§à¦¯à¥¤
২০.
জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§€ à¦à¦¬à¦‚ জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§€ সমান হতে পারে না। যারা জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§€, তারাই সফলকাম।
২১.
যদি আমি à¦à¦‡ কোরআন পাহাড়ের উপর অবতীরà§à¦£ করতাম, তবে তà§à¦®à¦¿ দেখতে যে, পাহাড় বিনীত হয়ে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলার à¦à§Ÿà§‡ বিদীরà§à¦£ হয়ে গেছে। আমি à¦à¦¸à¦¬ দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤ মানà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯à§‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করি, যাতে তারা চিনà§à¦¤à¦¾-à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ করে।
২২.
তিনিই আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা, তিনি বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ কোন উপাসà§à¦¯ নেই; তিনি দৃশà§à¦¯ ও অদৃশà§à¦¯à¦•ে জানেন তিনি পরম দয়ালà§, অসীম দাতা।
২৩.
তিনিই আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তিনি বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦¤ কোন উপাসà§à¦¯ নেই। তিনিই à¦à¦•মাতà§à¦° মালিক, পবিতà§à¦°, শানà§à¦¤à¦¿ ও নিরাপতà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾, আশà§à¦°à§Ÿà¦¦à¦¾à¦¤à¦¾, পরাকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤, পà§à¦°à¦¤à¦¾à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¬à¦¿à¦¤, মাহাতà§à¦¨?486;ীল। তারা যাকে অংশীদার করে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’ আলা তা থেকে পবিতà§à¦°à¥¤
২৪.
তিনিই আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা’আলা, সà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¾, উদà§à¦à¦¾à¦¬à¦•, রূপদাতা, উতà§à¦¤à¦® নাম সমূহ তাà¦à¦°à¦‡à¥¤ নà¦à§‡à¦¾à¦®à¦¨à§à¦¡à¦²à§‡ ও à¦à§‚মনà§à¦¡à¦²à§‡ যা কিছৠআছে, সবই তাà¦à¦° পবিতà§à¦°à¦¤à¦¾ ঘোষণা করে। তিনি পরাকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পà§à¦°à¦œà§à¦žà¦¾à¦®à§Ÿà¥¤
সূরার তালিকা
কুরআনে খুঁজুন
অথবা
১. আল ফাতিহা
২. আল বাকারা
৩. আলে ইমরান
৪. আন নিসা
৫. আল মায়িদাহ
৬. আল আনআম
৭. আল আ-রাফ
৮. আল-আনফাল
৯. আত তাওবাহ
১০. ইউনà§à¦¸
১১. হà§à¦¦
১২. ইউসূফ
১৩. রা-দ
১৪. ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®
১৫. হিজর
১৬. নাহল
১৭. বনী ইসরাঈল
১৮. কাহফ
১৯. মারইয়াম
২০. তà§à¦¬à§‡à¦¾à§Ÿà¦¾-হা
২১. আমà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
২২. হাজà§à¦œà§à¦¬
২৩. আল মà§-মিনূন
২৪. আন-নূর
২৫. আল-ফà§à¦°à¦•ান
২৬. আশ-শো-আরা
২৭. নমল
২৮. আল কাসাস
২৯. আল আনকাবà§à¦¤
৩০. আর-রূম
৩১. লোকমান
৩২. আস সেজদাহà§
৩৩. আল আহযাব
৩৪. সাবা
৩৫. ফাতির
৩৬. ইয়াসীন
৩৭. আস-সাফফাত
৩৮. ছোয়াদ
৩৯. আল-যà§à¦®à¦¾à¦°
৪০. আল-মà§-মিন
৪১. হা-মীম সেজদাহ
৪২. আশ-শà§à¦°à¦¾
৪৩. যà§à¦–রà§à¦«
৪৪. আদ দোখান
৪৫. আল জাসিয়া
৪৬. আল আহকà§à¦¬à¦¾à¦«
৪৭. মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¦
৪৮. আল ফাতহ
৪৯. আল হà§à¦œà¦°à¦¾à¦¤
৫০. কà§à¦¬à¦¾à¦«
৫১. আয-যারিয়াত
৫২. আতà§à¦¬ তূর
৫৩. আন-নাজম
৫৪. আল কà§à¦¬à¦¾à¦®à¦¾à¦°
৫৫. আর রহমান
৫৬. আল ওয়াকà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾
৫৭. আল হাদীদ
৫৮. আল মà§à¦œà¦¾à¦¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¹
৫৯. আল হাশর
৬০. আল মà§à¦®à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦¨à¦¾
৬১. আছ-ছফ
৬২. আল জà§à¦®à§à¦†à¦¹
৬৩. মà§à¦¨à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¨
৬৪. আত-তাগাবà§à¦¨
৬৫. আতà§à¦¬-তà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦•à§à¦¬
৬৬. আত-তাহরীম
৬৭. আল মà§à¦²à¦•
৬৮. আল কলম
৬৯. আল হাকà§à¦¬à¦•à§à¦¬à¦¾à¦¹
৭০. আল মা-আরিজ
৭১. নূহ
৭২. আল জিন
৭৩. মà§à¦¯à¦¯à¦¾à¦®à¦®à¦¿à¦²
৭৪. আল মà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦¸à¦¸à¦¿à¦°
৭৫. আল কà§à¦¬à¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦¾à¦¹
৭৬. আদ-দাহর
৭৭. আল মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦²à¦¾à¦¤
৭৮. আন-নাবা
৭৯. আন-নযিআ-ত
৮০. আবাসা
৮১. আত-তাকà¦à§€à¦°
৮২. আল ইনফিতার
৮৩. আত-তাতফীফ
৮৪. আল ইনশিকà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦¬
৮৫. আল বà§à¦°à§‚জ
৮৬. আতà§à¦¬-তারিকà§à¦¬
৮৭. আল আ-লা
৮৮. আল গাশিয়াহ
৮৯. আল ফজর
৯০. আল বালাদ
৯১. আশ-শামস
৯২. আল লায়ল
৯৩. আদà§à¦¬-দà§à¦¬à§‡à¦¾à¦¹à¦¾
৯৪. ইনশিরাহ
৯৫. তà§à¦¬à§€à¦¨
৯৬. আলাক
৯৭. কদর
৯৮. বাইয়à§à¦¯à¦¿à¦¨à¦¾à¦¹
৯৯. যিলযাল
১০০. আদিয়াত
১০১. কারেয়া
১০২. তাকাসূর
১০৩. আসর
১০৪. হà§à¦®à¦¾à¦¯à¦¾à¦¹
১০৫. আল ফীল
১০৬. কà§à¦°à¦¾à¦‡à¦¶
১০৭. মাঊন
১০৮. কাওসার
১০৯. কাফিরà§à¦¨
১১০. আন নাসর
১১১. লাহাব
১১২. আল ইখলাস
১১৩. আল ফালাকà§à¦¬
১১৪. আন নাস